Shipwreck Balladeer كلمات أغنية ترجمة عربية
الديدان المتغطرسة - حطام السفينة Balladeer
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SHIPWRECK BALLADEER - The Arrogant Worms
حطام السفينة بالاديير - الديدان المتعجرفة
I have been since seventeen a shipwreck balladeer
لقد كنت منذ السابعة عشرة منشدًا لحطام السفينة
Tragedy and misery are what makes my career
المأساة والبؤس هي ما يجعل مسيرتي المهنية
Watery graves are my stock and trade, but it's getting harder
القبور المائية هي مخزوني وتجارتي، لكن الأمر يزداد صعوبة
For all the boats that now do float are returning safely to the harbour
لأن جميع القوارب التي تطفو الآن تعود بسلام إلى الميناء
There hasn't been a shipwreck scene since 1965
لم يكن هناك مشهد حطام سفينة منذ عام 1965
And I find I cry each time a crew returns alive
وأجد أنني أبكي في كل مرة يعود فيها الطاقم حياً
I only cheer when gales appear and threaten fresh disaster
أنا أفرح فقط عندما تظهر العواصف وتهدد بكارثة جديدة
They pass by, the boat survives, only my career's in tatters
لقد مروا، ونجا القارب، فقط مسيرتي المهنية في حالة يرثى لها
Chorus:
جوقة:
They're building ships too good today, and I'm the one who suffers
إنهم يبنون السفن بشكل جيد للغاية اليوم، وأنا من يعاني
They don't get rent from aft to stern and their hulls never rupture
لا يحصلون على إيجار من الخلف إلى المؤخرة ولا تتمزق هياكلهم أبدًا
Not dashed on rocks and never tossed to heaven on a wave
لم يتحطم على الصخور ولم يقذف إلى السماء على موجة
You may think it well and good but my livelihood sails away
ربما تعتقد أن الأمر جيدًا وجيدًا، لكن مصدر رزقي يبحر بعيدًا
There once were found, twenty in town, who wrote about shipwrecks
تم العثور على عشرين شخصًا في المدينة كتبوا عن حطام السفن
When boats sank lots, just like rocks, 'twas good as it gets
عندما تغرق القوارب كثيرًا، تمامًا مثل الصخور، كان الأمر جيدًا تمامًا
But the golden ages passed away and I'm barely survivin'
لكن العصور الذهبية مضت وأنا بالكاد على قيد الحياة
The balladeers are dead I fear or workin' in advertisin'
لقد مات أصحاب القصائد وأخافهم أو يعملون في الإعلانات
They're building ships too good today and it's hurtin' me
إنهم يبنون السفن بشكل جيد للغاية اليوم وهذا يؤذيني
Why can't even one poor soul fall into the dark sea
لماذا لا يمكن حتى لروح واحدة فقيرة أن تسقط في البحر المظلم
And be ripped apart by hungry sharks in a bloody spree
وتمزقها أسماك القرش الجائعة في فورة دموية
You may think it well and good, but my livelihood sails away
ربما تعتقد أن الأمر جيدًا وجيدًا، لكن مصدر رزقي يبحر بعيدًا
Oh the only tragedy left to sing about is me
أوه، المأساة الوحيدة المتبقية للغناء عنها هي أنا
That government bastard's been sent to take my job from me
لقد تم إرسال ذلك الوغد الحكومي ليأخذ وظيفتي مني
That inspector is making sure the ships are seaworthy
يقوم هذا المفتش بالتأكد من أن السفن صالحة للإبحار
He can try, no way will I ever give up hope
يمكنه أن يحاول، لن أفقد الأمل بأي حال من الأحوال
When he went by, I did pry a big hole in his boat
وعندما مر، قمت بإحداث ثقب كبير في قاربه
They're building ships too good today, so I helped one along
إنهم يبنون السفن بشكل جيد للغاية اليوم، لذا ساعدت أحدهم
How sweet it is to once again hear the tortured song
كم هو جميل أن نسمع مرة أخرى الأغنية المعذبة
Of a man afloat a sinking boat, who knows he will die today
عن رجل يطفو على متن قارب يغرق، من يعلم أنه سيموت اليوم
You might think it bad not good, but my livelihood's here to stay
قد تظن أن الأمر سيئ وليس جيدًا، لكن مصدر رزقي موجود لتبقى
It's here to stay. It's here to staaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay
انها هنا لتبقى. انها هنا لstaaaaaaaaaaaaaaaay
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
