Like Always Liedtext Deutsche Übersetzung
Der Verein – wie immer
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Like Always"
„Wie immer“
(Larry Ramos - Bob Alcivar - Tony Ortega)
(Larry Ramos – Bob Alcivar – Tony Ortega)
Intro :
Einführung:
N..
N..
E7#9 G7 G#7
E7#9 G7 G#7
Verse 1 :
Vers 1:
Stepping off a stone, while I'm walking all alone
Ich trete von einem Stein, während ich ganz alleine gehe
Walking all alone, like always
Wie immer ganz alleine unterwegs
I got me a new car, it doesn't get me too far
Ich habe mir ein neues Auto besorgt, damit komme ich nicht weit
I'm all out of gas, like always
Ich habe wie immer kein Benzin mehr
Verse 2:
Vers 2:
Gotta pay the rent, but all my money's spent
Ich muss die Miete bezahlen, aber mein ganzes Geld ist ausgegeben
All my money's spent, like always
Mein ganzes Geld ist wie immer ausgegeben
I wonder where my pay went, missed another payment
Ich frage mich, wo mein Gehalt geblieben ist, habe eine weitere Zahlung verpasst
I'm all out of bread, like always
Ich habe wie immer kein Brot mehr
Chorus (chords implied by vocal harmonies):
Refrain (Akkorde impliziert durch Gesangsharmonien):
Girl, let the world have my money, I don't care
Mädchen, lass die Welt mein Geld haben, es ist mir egal
Girl, make my troubles seem funny and small
Mädchen, lass meine Probleme lustig und klein erscheinen
In no time at all
Im Handumdrehen
Bridge :
Brücke:
Hey, girl...
Hey, Mädchen...
I been down so long
Ich war so lange unten
Yeah, why should it be
Ja, warum sollte es sein
If I get to feeling high just thinking
Wenn ich mich schon beim Nachdenken high fühle
high just thinking
Hoch, wenn ich nur darüber nachdenke
Wrong if I get high
Falsch, wenn ich high werde
Of you alone Can make up for the
Du allein kannst das wieder gutmachen
you alone you alone
du allein, du allein
Only you alone
Nur du allein
Bad times (unintelligible)
Schlechte Zeiten (unverständlich)
For the bad times and (unintelligible)
Für die schlechten Zeiten und (unverständlich)
If you go it will be the same again
Wenn du gehst, wird es wieder dasselbe sein
I'll be down another friend
Ich werde einen anderen Freund treffen
Let me say it once again, don't you let it
Lass es mich noch einmal sagen: Lass es nicht zu
Slip away like always (don't go)
Verschwinde wie immer (geh nicht)
Don't slip away like always
Verschwinde nicht wie immer
repeat chorus
Refrain wiederholen
Verse 3:
Vers 3:
Things have got to move, I've been too long in this groove
Die Dinge müssen sich bewegen, ich bin schon zu lange in diesem Groove
Too long in this groove, like always
Zu lange in diesem Groove, wie immer
Things are getting better, ever since I met her
Seitdem ich sie kennengelernt habe, geht es mir besser
Oh, oh - there she goes, mmm-mmm
Oh, oh – da ist sie, mmm-mmm
Coda:
Coda:
Like always
Wie immer
Uh-huh, like always
Uh-huh, wie immer
continue w/backing vocals to fade
Fahren Sie mit dem Hintergrundgesang fort, um auszuklingen
(Slip away like always)
(Verschwinde wie immer)
[spoken: I don't know what to do about that girl
[Gesprochen: Ich weiß nicht, was ich mit dem Mädchen machen soll
She just comes and goes and goes and goes...]
Sie kommt und geht und geht und geht ...]
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- ein weiteres Ass der 60er-Jahre von Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.