No Fair at All Versuri Traducere în Română

Asociația - Niciun târg deloc

by The Association

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Association No Fair at All

"No Fair At All"
„Fără dreptate deloc”
(Jim Yester)
(Jim Yester)
Jim Yester, in the liner notes to the Japanese _From The Original Master
Jim Yester, în notele de linie către japonezul _From The Original Master
Tapes_ CD (Warner/Pioneer WPCP-3536):
Casete_ CD (Warner/Pioneer WPCP-3536):
Inspired musically by the 1940's tune, "Return To Paradise", this
Inspirat muzical de melodia anilor 1940, „Return To Paradise”, aceasta
bittersweet ballad features another of the group's signature sounds, the
balada dulce-amăruie prezintă un alt sunet de semnătură al grupului, the
Soprano Recorder.
Recorder soprano.
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
I've never seen this side of you before, 'til now
N-am mai văzut niciodată această parte a ta, până acum
Never knew that you could feel this way, 'til now
N-am știut niciodată că te poți simți așa, până acum
After all the time we've spent together
După tot timpul petrecut împreună
Just doesn't seem fair
Pur și simplu nu pare corect
At all, no fair at all
Deloc, deloc echitabil
Verse 2:
Versetul 2:
I've never seen the moonlight in your hair, 'til now
Nu am văzut niciodată lumina lunii în părul tău, până acum
Never knew the sweet things you could say, 'til now
Nu am știut niciodată lucrurile dulci pe care le poți spune, până acum
After all the time we've spent together
După tot timpul petrecut împreună
Just doesn't seem fair
Pur și simplu nu pare corect
At all, no fair at all
Deloc, deloc echitabil
(repeat verse w/recorder solo replacing first two lines)
(repetă versul cu recorder solo înlocuind primele două rânduri)
Coda (repeat to fade):
Coda (repetați pentru a se estompa):
No fair at all, no no no, no fair at all...
Deloc echitabil, nu, nu, deloc echitabil...
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- o altă filă de as 60 de la Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.