Begin Again From the Beginning Versuri Traducere în Română

The Ataris - Începe din nou de la început

by The Ataris

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Ataris Begin Again From the Beginning

The Ataris
Atari
Begin Again From The Beginning
Începe din nou de la început
Welcome The Night
Bun venit Noaptea
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Acorduri folosite:
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: G--Em--C--D/F#--Em--G--C--B7--Em--Em/Eb--D--Am--C--Cm
Introducere: G--Em--C--D/F#--Em--G--C--B7--Em--Em/Eb--D--Am--C--Cm
Guitar 2: * means harmonics
Chitara 2: * înseamnă armonici
Verse 1:
Versetul 1:
I traveled to each road and the end of the earth
Am călătorit la fiecare drum și la capătul pământului
With no where else to go I looked back in amazement
Neavând încotro unde să merg, m-am uitat în urmă cu uimire
When I finally realized how farther I had actually gone
Când în sfârșit mi-am dat seama cât de departe mergeam de fapt
I was still standing in the same place that I started
Încă stăteam în același loc în care am început
Till I found out and I cried out that there was silence
Până am aflat și am strigat că a fost liniște
a definite silence... more brilliant than any---thing
o tăcere certă... mai strălucitoare decât orice---lucru
Chorus:
Refren:
And there was a bird with feathers brightest red and it spoke
Și era o pasăre cu pene de un roșu strălucitor și vorbea
At least that what you saw
Cel puțin asta ai văzut
I saw an angel on the whitest Novembers morning
Am văzut un înger în cea mai albă dimineață de noiembrie
And I heard her sing the sweetest cry as if she wanted to reach down
Și am auzit-o cântând cel mai dulce strigăt de parcă ar fi vrut să coboare
And tell me that it would be all right
Și spune-mi că ar fi în regulă
And tell me it would be alright
Și spune-mi că ar fi în regulă
Interlude: G--C
Interludiu: G--C
Verse 2:
Versetul 2:
I walked out and stared into the golden sun
Am ieșit și m-am uitat la soarele auriu
I was blinded by an endless timeless beauty
Am fost orbit de o frumusețe atemporală nesfârșită
till i found out and I cried out that there was silence
până am aflat și am strigat că a fost liniște
a definite silence... more brilliant than any---thing
o tăcere certă... mai strălucitoare decât orice---lucru
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
Bridge:
Pod:
For the strangetops, sent an angel
Pentru cei stranii, a trimis un înger
What they sound in have a burden
Ceea ce sună are o povară
These footsteps ever changing
Acești pași se schimbă mereu
I could ride all times of your hindrance
Aș putea să călătoresc în orice moment de piedica ta
you close your eyes and we meet again
închizi ochii și ne întâlnim din nou
Outro: G--Em--C--D--G--Em--Am--D--G(hold)
Outro: G--Em--C--D--G--Em--Am--D--G(ține apăsat)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.