Looking Back on Today Paroles Traduction Française

L'Ataris - Retour sur aujourd'hui

by The Ataris

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Ataris Looking Back on Today

The Ataris
L'Ataris
Looking Back On Today
Retour sur aujourd'hui
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: E--B/Eb--C#m--A--E-G#/C-C#m-B-A--Am--
Intro : E--B/Eb--C#m--A--E-G#/C-C#m-B-A--Am--
Verse 1:
Verset 1 :
30th of April seems like yesterday
Le 30 avril semble être hier
We bought a house above the ocean
Nous avons acheté une maison au dessus de l'océan
where our kids could laugh and play
où nos enfants pourraient rire et jouer
I called you from Paris
Je t'ai appelé de Paris
to tell you that I wrote our
pour te dire que j'ai écrit notre
names on the observation deck
noms sur la plate-forme d'observation
of the Eiffel Tower
de la Tour Eiffel
Refrain 1:
Refrain 1 :
Remember those nights
Souviens-toi de ces nuits
playing "Summer wind" on the
jouant "Summer Wind" sur le
juke box of the bar we used to go
juke-box du bar où nous allions
We made out in the bathroom
Nous nous sommes embrassés dans la salle de bain
and you walked me to my house
et tu m'as accompagné jusqu'à chez moi
I tried to convince you not to go home
J'ai essayé de te convaincre de ne pas rentrer à la maison
Chorus 1:
Chœur 1 :
If only i had more time I'd take
Si seulement j'avais plus de temps, je le prendrais
you where you wanted to go
tu es là où tu voulais aller
Italy isn't the same without you here
L'Italie n'est pas la même sans toi ici
If only I had one wish I'd
Si seulement j'avais un souhait, je le ferais
want a million tillion lifetimes
je veux un million de milliards de vies
that I could spend with you
que je pourrais passer avec toi
E G#/C C#m B A Am(hold)
E G#/C C#m B A Am(hold)
Fall in love with you again and again again
Tomber amoureux de toi encore et encore
Verse 2:
Verset 2 :
1st of November 1-9-9-8
1er novembre 1-9-9-8
I was thinking of what
Je pensais à quoi
to say when I would call
pour dire quand j'appellerais
Denice come over to my house
Denice vient chez moi
cuz you're the one for me
parce que tu es celui qu'il me faut
We'll drink cheap wine and
Nous boirons du vin bon marché et
watch more shooting stars
regarde plus d'étoiles filantes
Refrain 2:
Refrain 2 :
Remember our first apartment?
Vous vous souvenez de notre premier appartement ?
Our couch was never big enough for two
Notre canapé n'a jamais été assez grand pour deux
Still we'd fall asleep in
Pourtant, nous nous endormirions
each other's arms and wake up on the floor
les bras l'un de l'autre et se réveiller sur le sol
Now looking back it was made for me and you
Maintenant, avec le recul, il a été fait pour moi et toi
Chorus 2:
Chœur 2 :
If only i had more time I'd take
Si seulement j'avais plus de temps, je le prendrais
you where you wanted to go
tu es là où tu voulais aller
Japan is really nice this time of year
Le Japon est vraiment sympa à cette période de l'année
If only I had one wish I'd
Si seulement j'avais un souhait, je le ferais
want a million tillion lifetimes
je veux un million de milliards de vies
that I could spend with you
que je pourrais passer avec toi
E G#/C C#m B A Am(hold)
E G#/C C#m B A Am(hold)
Fall in love with you again and again again
Tomber amoureux de toi encore et encore
Outro: Guitar Solo
Outro : Solo de guitare
E--G#/C--C#m--A--E-G#/C-C#m-B-A(hold)
E--G#/C--C#m--A--E-G#/C-C#m-B-A (maintenir)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.