Up on Cripple Creek Testo Traduzione Italiana
La banda: su Cripple Creek
by The Band
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When I get off of this mountain, you know where I want to go?
Quando scenderò da questa montagna, sai dove voglio andare?
Straight down the Mississippi River to the Gulf of Mexico.
Dritto lungo il fiume Mississippi fino al Golfo del Messico.
To Lake Charles, Louisianna, little Bessie, a girl who I once knew.
A Lake Charles, Louisianna, la piccola Bessie, una ragazza che una volta conoscevo.
She told me just to come on by if there's anything that she could do.
Mi ha detto di passare se c'è qualcosa che può fare.
Up on Cripple Creek, she sends me.
Mi manda su a Cripple Creek.
If I spring a leak, she mends me.
Se faccio scattare una falla, lei mi ripara.
I don't have to speak, she defends me.
Non devo parlare, lei mi difende.
A drunkard's dream if I ever did see one.
Il sogno di un ubriacone, se mai ne avessi visto uno.
Good luck had just stung me, to the race track I did go.
La fortuna mi aveva appena punto, alla pista andai.
She bet on one horse to win and I bet on another to show.
Lei ha scommesso su un cavallo per vincere e io su un altro per vincere.
The odds were in my favor, I had them five to one.
Le probabilità erano a mio favore, cinque a uno.
That nag to win came around the track, sure enough she had won.
Quel fastidioso desiderio di vincere fece il giro della pista, abbastanza sicuro che avesse vinto.
Up on Cripple Creek,she sends me.
Su a Cripple Creek, mi manda.
If I spring a leak,she mends me.
Se faccio scattare una falla, lei mi ripara.
I don't have to speak,she defends me.
Non devo parlare, lei mi difende.
Adrunkards dream if I ever did see one.
Gli Adrunkards sognano se mai ne vedessi uno.
I took up all of my winnings and I gave little Bessie half.
Ho preso tutta la mia vincita e ne ho dato la metà alla piccola Bessie.
She tore it up and threw it in my face just for a laugh.
Lo strappò e me lo lanciò in faccia solo per ridere.
There's one thing in the whole wide world I sure would like to see.
C'è una cosa in tutto il mondo che sicuramente mi piacerebbe vedere.
That's when that little love of mine dips her doughnut in my tea.
È allora che il mio piccolo amore intinge la sua ciambella nel mio tè.
Up on Cripple Creek,she sends me.
Su a Cripple Creek, mi manda.
If I spring a leak,she mends me.
Se faccio scattare una falla, lei mi ripara.
I don't have to speak,she defends me.
Non devo parlare, lei mi difende.
Adrunkards dream if I ever did see one.
Gli Adrunkards sognano se mai ne vedessi uno.
Me and my mate we were back at the shack, we had Spike Jones on the box.
Io e il mio amico eravamo di nuovo alla baracca, avevamo Spike Jones sulla scatola.
She says, "I can't take the way he sings, but I love to hear him talk."
Dice: "Non riesco a sopportare il modo in cui canta, ma mi piace sentirlo parlare".
Now that just gave my heart a throb to the bottom of my feet.
Ora questo mi ha fatto battere il cuore fino alla pianta dei piedi.
And I swore as I took another pull, my Bessie can't be beat.
E mentre facevo un altro sorso ho giurato che la mia Bessie non può essere battuta.
Up on Cripple Creek,she sends me.
Su a Cripple Creek, mi manda.
If I spring a leak,she mends me
Se faccio scattare una falla, lei mi ripara
I don't have to speak,she defends me.
Non devo parlare, lei mi difende.
Adrunkards dream if I ever did see one.
Gli Adrunkards sognano se mai ne vedessi uno.
There's a flood out in California and up north it's freezing cold.
C'è un'alluvione in California e al nord fa un freddo gelido.
And this living on the road is getting pretty old.
E questo vivere sulla strada sta diventando piuttosto vecchio.
So I guess I'll call up my big mama, tell her I'll be rolling in.
Quindi immagino che chiamerò la mia grande mamma, le dirò che arriverò.
But you know, deep down, I'm kind of tempted to go and see my Bessie again.
Ma sai, nel profondo, sono un po' tentato di andare a rivedere la mia Bessie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
