We Can Talk Letra Traducción al Español
La Banda - Podemos Hablar
by The Band
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D Em F#m G A D Em F#m G A
Introducción: D Em F#m G A D Em F#m G A
We can talk about it now
Podemos hablar de ello ahora.
It's that same old riddle
Es el mismo viejo acertijo
Only starting from the middle
Solo empezando desde el medio
I'd fix it but I don't know how
Lo arreglaria pero no se como
Well, we could try to reason
Bueno, podríamos intentar razonar
But you might think it's treason
Pero podrías pensar que es traición.
One voice for all
Una voz para todos
Echoing along the hall
Haciendo eco a lo largo del pasillo
Don't give up on father clock
No renuncies al reloj del padre.
We can talk about it now
Podemos hablar de ello ahora.
Come, let me show you how
Ven, déjame mostrarte cómo
To keep the wheels turnin' you've got to
Para mantener las ruedas girando tienes que
Keep the engine churnin'
Mantenga el motor en marcha
But did you ever milk a cow
¿Pero alguna vez ordeñaste una vaca?
I had the chance one day
Tuve la oportunidad un día
But I was all dressed up for Sunday
Pero estaba todo vestido para el domingo.
Everybody, everywhere
Todos, en todas partes
Do you really care
¿Realmente te importa?
Pick up your heads and walk
Levanten sus cabezas y caminen
We can talk about it now
Podemos hablar de ello ahora.
It seems to me we've been holding something
Me parece que hemos estado sosteniendo algo
Underneath our tongues
Debajo de nuestras lenguas
I'm afraid if you ever got a pat on the back
Me temo que si alguna vez recibiste una palmadita en la espalda
It would likely burst your lungs
Probablemente te explotaría los pulmones
Oh, stop me if I should sound
Oh, detenme si debo sonar
Kinda down in the mouth
Un poco abajo en la boca
But I'd rather be burned in Canada
Pero prefiero que me quemen en Canadá
Than to freeze here in the south
Que congelarse aquí en el sur.
Pulling that eternal plough
Tirando de ese arado eterno
We've got to find a sharper blade
Tenemos que encontrar una hoja más afilada.
Or have a new one made
O hacer uno nuevo
Rest awhile and cool your brow
Descansa un rato y refresca tu frente.
Don't you see there's no need to slave
¿No ves que no hay necesidad de esclavizar?
The whip is in the grave
El látigo está en la tumba.
No salt, no trance
Sin sal, sin trance
It's safe now to take a backward glance
Ahora es seguro mirar hacia atrás
Because the flames have turned to chalk
Porque las llamas se han convertido en tiza
We can talk about it now
Podemos hablar de ello ahora.
We can talk about it now
Podemos hablar de ello ahora.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
