Manic Monday 歌詞 日本語訳

ザ・バングルズ - マニック・マンデー

by The Bangles

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bangles Manic Monday

THE BANGLES - MANIC MONDAY
バングル - マニックマンデー
Intro: D G A7 D G A7 D G A7 D G A7 D (hold chord)
イントロ:D G A7 D G A7 D G A7 D G A7 D(ホールドコード)
Six o'clock already I was just in the middle of a dream
もう6時、私はちょうど夢の途中だった
I was kissin' Valentino by a crystal blue Italian stream
クリスタルブルーのイタリアの小川のほとりでヴァレンティノにキスしてた
But I can't be late 'Cause then I guess I just won't get paid
でも遅刻はできない、そうしたら給料ももらえなくなると思うから
These are the days when you wish your bed was already made
もうベッドが整えられていればいいのにと思う日です
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
I wish it were Sunday
日曜日だったらよかったのに
'Cause that's my fun day
だってそれが私の楽しい日だから
My I don't have to run day
走らなくていい日は
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
Have to catch an early train got to be to work by nine
早い電車に乗らなければならず、9時までに出勤しなければならない
And if I had an aeroplane I still couldn't make it on time
飛行機があったとしても、まだ時間には間に合わない
'Cause it takes me so long just to figure out what I'm gonna wear
だって何を着ようか考えるだけでもすごく時間がかかるから
Blame it on the train but the boss is already there
電車のせいだけど上司はもうそこにいる
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
I wish it were Sunday
日曜日だったらよかったのに
'Cause that's my fun day
だってそれが私の楽しい日だから
My I don't have to run day
走らなくていい日は
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
All of my nights why did my lover have to pick last night to get down?
私の夜ずっと、なぜ私の恋人は昨夜降りる選択をしなければならなかったのですか?
(Last night, last night)
(昨夜、昨夜)
Doesn't it matter that I have to feed the both of us employment's down
雇用が減ってしまった私たち二人を養わなければならないのは問題ではないでしょうか
He tells me in his bedroom voice
彼は寝室の声で私に言いました
"C'mon honey, let's go make some noise"
「さあ、ハニー、騒ぎに行きましょう」
Time it goes so fast
時間が経つのはとても早いです
(When you're having fun)
(楽しい時は)
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
I wish it were Sunday
日曜日だったらよかったのに
'Cause that's my fun day
だってそれが私の楽しい日だから
My I don't have to run day
走らなくていい日は
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
I wish it were Sunday
日曜日だったらよかったのに
'Cause that's my fun day
だってそれが私の楽しい日だから
My I don't have to run day
走らなくていい日は
It's just another manic Monday
またまた躁状態の月曜日だ
I hope this tab fits the rolling 4-chord base to the verses on this tune. Any
このタブが、うねるような 4 コードのベースとこの曲のヴァースにフィットすることを願っています。どれでも
suggestions for improvement gratefully accepted........enjoy...!!!
改善のための提案はありがたく受け入れられました....楽しんでください...!!!
Roj
ロジ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.