Hello Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Bates – Hallo

by The Bates

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bates Hello

Date: Wed, 14 Jan 1998 15:45:45 -0500 (EST)
Datum: Mi, 14. Januar 1998 15:45:45 -0500 (EST)
From: Badfisch
Von: Badfisch
Originally recorded by: Shakespeare Sisters
Ursprünglich aufgenommen von: Shakespeare Sisters
Tab and Chords from: Lenny_is@unforgettable.com
Tabulatur und Akkorde von: Lenny_is@unforgettable.com
(Or Badfisch or Stinkfish or something like that at aol.com, whatever...)
(Oder Badfisch oder Stinkfish oder so ähnlich bei aol.com, was auch immer ...)
Here's one of the Bates' great cover-versions. This song's an all time classic and just rocks if played this way. But to cut a long story short, you already know this song well and will hopefully be happy about the tab. You find the chordchart as usually below the song. Have Fun:
Hier ist eine der großartigen Coverversionen der Bates. Dieser Song ist ein Klassiker aller Zeiten und rockt einfach, wenn er so gespielt wird. Aber um es kurz zu machen: Du kennst dieses Lied bereits gut und wirst dich hoffentlich über den Tab freuen. Die Akkordtabelle finden Sie wie gewohnt unterhalb des Songs. Viel Spaß:
HELLO - THE BATES
Hallo, die Bates
Intro/Verse(play with some echo effect(or vibrato) and let each chord ring):
Intro/Vers (mit etwas Echoeffekt (oder Vibrato) spielen und jeden Akkord erklingen lassen):
Woke up this morning and the streets were full of cars,
Bin heute Morgen aufgewacht und die Straßen waren voller Autos,
all bright and shiny like they'd just arrived from mars,
alles hell und glänzend, als wären sie gerade vom Mars gekommen,
and as I stumbled through last night's drunken debris,
Und als ich durch die betrunkenen Trümmer der letzten Nacht stolperte,
the paperboy screamed out the headlines in the street.
Der Zeitungsjunge schrie die Schlagzeilen auf der Straße heraus.
Verse(now guitar 2 starts with the rhythm,which is kinda folk-rock, but just listen to CD):
Vers (jetzt beginnt Gitarre 2 mit dem Rhythmus, der irgendwie Folk-Rock ist, aber hören Sie sich einfach die CD an):
Another war and now the pound is looking weak,
Ein weiterer Krieg und jetzt sieht das Pfund schwach aus,
and tell me have you read about the latest freak?
Und sag mir, hast du etwas über den neuesten Freak gelesen?
We're bingo numbers and our names are obsolete.
Wir sind Bingo-Nummern und unsere Namen sind veraltet.
C B7(gradually add distortion)
C B7 (verzerrung schrittweise hinzufügen)
Why do I feel bitter, when I should be feelin' sweet?
Warum fühle ich mich bitter, wenn ich mich süß fühlen sollte?
Chorus(w/ distortion, all powerchords now, and palm muted punk rhythm):
Refrain (mit Verzerrung, jetzt nur noch Powerchords und handgedämpfter Punk-Rhythmus):
Hello , hello, turn your radio on,
Hallo, hallo, schalte dein Radio ein,
is there anybody out there, help me sing my song,
Gibt es da draußen jemanden, der mir hilft, mein Lied zu singen?
F#5 G#5 - A5 (guitar stops, bass is playing alone)
F#5 G#5 – A5 (Gitarre stoppt, Bass spielt alleine)
la la la life is a strange thing:
la la la Das Leben ist eine seltsame Sache:
E (then pick through)
E (dann durchsuchen)
Just when you think you know how to use it, it's gone.
Gerade als Sie denken, Sie wüssten, wie man es benutzt, ist es weg.
Verse 2 (played the same way as intro/verse):
Vers 2 (auf die gleiche Weise gespielt wie Intro/Vers):
Woke up this morning and my head was in a dace,
Ich bin heute Morgen aufgewacht und mein Kopf war verwirrt,
a brave new world has dawned upon the human race,
Eine schöne neue Welt ist für die Menschheit angebrochen,
where words are meaningless and everything's surreal,
Wo Worte bedeutungslos sind und alles surreal ist,
gonna have to reach my friends to find out how I feel.
Ich muss meine Freunde erreichen, um herauszufinden, wie ich mich fühle.
Verse 2 (played like verse 1, start with the rhythm):
Strophe 2 (gespielt wie Strophe 1, beginnend mit dem Rhythmus):
And if I taste the honey "Is it really sweet?"
Und wenn ich den Honig schmecke: „Ist er wirklich süß?“
And do I eat it with my hands or with my feet?
Und esse ich es mit den Händen oder mit den Füßen?
Does anybody really listen when I speak?
Hört jemand wirklich zu, wenn ich spreche?
Or will I have to say it all again next week?
Oder muss ich nächste Woche alles noch einmal sagen?
-Repeat first part of chorus twice over E5-C#5-G#5-B5 chord progression, change the lyrics of the last line(when played 2nd time) to:
- Wiederholen Sie den ersten Teil des Refrains zweimal über der Akkordfolge E5-C#5-G#5-H5 und ändern Sie den Text der letzten Zeile (wenn sie zum zweiten Mal gespielt wird) wie folgt:
Is there anybody out there, tell me what went wrong.
Gibt es da draußen jemanden, der mir sagt, was schief gelaufen ist?
-Then comes the "la la la life" part with some cool guitar solo. You probably want to know it, but I'm not really sure how it is played. So, if you really want it, e-mail me and I'll try to send it to you. You could also look on the OLGA for a guy called Steve Charter(S.P.Charters-CSSE94@cs.bham.ac.uk), who posted the solo for the Shakespeare Sisters version of this song.
-Dann kommt der „la la la life“-Teil mit einem coolen Gitarrensolo. Sie möchten es wahrscheinlich wissen, aber ich bin mir nicht wirklich sicher, wie es gespielt wird. Wenn Sie es also wirklich wollen, schreiben Sie mir eine E-Mail und ich werde versuchen, es Ihnen zuzusenden. Sie könnten auch auf der OLGA nach einem Mann namens Steve Charter (S.P.Charters-CSSE94@cs.bham.ac.uk) suchen, der das Solo für die Shakespeare Sisters-Version dieses Liedes gepostet hat.
-During the solo the rhythm guitar sticks with the Chorus chord progression and repeats the la la la life part.
-Während des Solos bleibt die Rhythmusgitarre bei der Akkordfolge des Chorus und wiederholt den La-la-la-Life-Teil.
-Repeat first part of chorus twice, then play la la - part, which is the OUTRO:
- Wiederholen Sie den ersten Teil des Refrains zweimal und spielen Sie dann den La-La-Teil, der das OUTRO darstellt:
guitar 2 lets E - chord ring then guitar 1 fades out silently with A - chord and echo effect. Got it ? :-)
Gitarre 2 lässt den E-Akkord erklingen, dann wird Gitarre 1 lautlos mit A-Akkord und Echoeffekt ausgeblendet. Habe es ? :-)
CHORD CHART:
AKKORDTABELLE:
It took me a while getting this one typed. One of the reasons is that they forgot to put the lyrics in the cover, so I had to find those out by myself and I'm not sure, if they're right. Mail me corrections ?
Es hat eine Weile gedauert, bis ich das geschrieben hatte. Einer der Gründe dafür ist, dass sie vergessen haben, die Liedtexte in das Cover aufzunehmen, also musste ich sie selbst herausfinden und bin mir nicht sicher, ob sie richtig sind. Schicken Sie mir Korrekturen per E-Mail?
Special thanks for this song goes to Crowpunk@hotmail.com. I'd be really happy to get feedback about this one. Any ska / punksong from any cool band is appreciated, too. Greetings to all Coeur D' Alene, Post Falls and Spokane people and US punkrockers and to Becky L., Gosia, Maria, Japan(Hiroyuki, Yukiko), Sweden(Johanna) and Brazil(Vitor).
Besonderer Dank für dieses Lied geht an Crowpunk@hotmail.com. Über Feedback hierzu würde ich mich sehr freuen. Jeder Ska-/Punksong einer coolen Band ist ebenfalls willkommen. Grüße an alle Leute aus Coeur D'Alene, Post Falls und Spokane und US-Punkrocker sowie an Becky L., Gosia, Maria, Japan (Hiroyuki, Yukiko), Schweden (Johanna) und Brasilien (Vitor).
Drop me a line: Lenny_is@unforgettable.com
Schreiben Sie mir: Lenny_is@unforgettable.com
:-)
:-)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.