Feel Flows Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Beach Boys - Poczuj płynność

by The Beach Boys

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Beach Boys Feel Flows

Unfolding enveloping missiles of soul recall senses sadly
Rozwijające się otaczające pociski duszy przywołują zmysły ze smutkiem
Mirage like soft blue like lanterns below to light the way gladly
Miraż jak delikatny błękit jak latarnie poniżej, aby chętnie oświetlać drogę
Whether whistling heaven's clouds disappear
Czy gwiżdżące chmury nieba znikną
Where the wind withers memory
Gdzie wiatr więdnie pamięć
Whether whiteness whisks soft shadows away
Czy biel usuwa delikatne cienie
Feel flows (White hot glistening shadowy flows)
Poczuj przepływy (białe, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)
Feel goes (Black hot glistening shadowy flows)
Poczucie odchodzi (Czarne, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)
Unbending never ending tablets of time record all the yearning
Nieugięte, niekończące się tablice czasu rejestrują całą tęsknotę
Unfearing all appearing message divine eases the burning
Brak lęku przed wszelkimi pojawiającymi się boskimi przesłaniami łagodzi pieczenie
Whether willing witness waits at my mind
Czy chętny świadek czeka na mnie
Whether hope dampens memory
Czy nadzieja tłumi pamięć
Whether wondrous will stands tall at my side
Czy cudowna wola stoi u mego boku
Feel flows (White hot glistening shadowy flows)
Poczuj przepływy (białe, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)
Feel goes (Black hot glistening shadowy flows)
Poczucie odchodzi (Czarne, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)
(break)
(przerwa)
Cm..F/C..Cm..F/C..Cm..F/C..Cm7..F/C (repeat - a lot)
Cm..F/C..Cm..F/C..Cm..F/C..Cm7..F/C (powtórz - dużo)
Encasing all embracing wreath of repose engulfs all the senses
Otulający wszystkich wieńcem spokoju ogarnia wszystkie zmysły
Imposing, unclosing thoughts that compose retire the fences
Imponujące, odkrywcze myśli, które układają się w płoty
Whether wholly heartened life fades away
Czy życie pełne ducha zniknie
Whether harps heal the memory
Czy harfy leczą pamięć
Whether wholly heartened life fades away
Czy życie pełne ducha zniknie
Whether wondrous will stands tall at my side
Czy cudowna wola stoi u mego boku
Whether whiteness whisks soft shadows away
Czy biel usuwa miękkie cienie
Feel goes (White hot glistening shadowy flows)
Poczucie odchodzi (białe, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)
Feel flows (Black hot glistening shadowy flows)
Poczuj przepływy (Czarne, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)
Feel goes (White hot glistening shadowy flows)
Poczucie odchodzi (białe, gorące, błyszczące, cieniste przepływy)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.