The Shift Paroles Traduction Française
Les Beach Boys - Le changement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
on CAPITOL Records in 1962.
sur CAPITOL Records en 1962.
INTRO: C D
INTRO : CD
Check out the chick with the new dress on..
Découvrez la nana avec la nouvelle robe..
(wearin' a shift and it looks real fine.)
(je porte une chemise et ça a l'air vraiment bien.)
They call it a shift and it comes on strong..
Ils appellent ça un changement et ça arrive fort.
(wearin' a shift and it looks real fine.)
(je porte une chemise et ça a l'air vraiment bien.)
When she's got it on, well, she can't do no wrong..
Quand elle le porte, eh bien, elle ne peut pas faire de mal.
(wearin' a shift, wearin' a shift.)
(je porte une chemise, je porte une chemise.)
You may think a dress can't do very much..
Vous pensez peut-être qu’une robe ne peut pas faire grand-chose.
(wearin' a shift really turns me on.)
(porter une chemise m'excite vraiment.)
With the slit up the side, you can't resist
Avec la fente sur le côté, tu ne peux pas résister
that touch..
ce contact..
(wearin' a shift really turns me on.)
(porter une chemise m'excite vraiment.)
It's tighter than a muu-muu and it's just too much..
C'est plus serré qu'un muu-muu et c'est tout simplement trop.
(wearin' a shift, wearin' a shift.)
(je porte une chemise, je porte une chemise.)
CHORUS:
CHŒUR :
(Turns me on, now..get a shift, now.)
(Ça m'excite, maintenant… prends un quart de travail, maintenant.)
(Can't go wrong, now..go wrong now.)
(Je ne peux pas vous tromper, maintenant… vous tromper maintenant.)
(Turns me on, now..get a shift, now.)
(Ça m'excite, maintenant… prends un quart de travail, maintenant.)
(Turns me on, now..turns me on. now.)
(Ça m'excite, maintenant... ça m'excite. maintenant.)
Get your girl a shift and she'll look real fine..
Donnez un changement à votre fille et elle aura l'air très bien.
(wearin' a shift and it's just too much.)
(je porte une chemise et c'est tout simplement trop.)
It fits like a glove and drives you outta your mind..
Il vous va comme un gant et vous fait perdre la tête.
(wearin' a shift and it's just too much.)
(je porte une chemise et c'est tout simplement trop.)
She'll ball it with her shift on and we'll have a
Elle va s'en sortir avec sa chemise et nous aurons un
good time.
bon moment.
(wearin' a shift, wearin' a shift.)
(je porte une chemise, je porte une chemise.)
(INTERLUDE:) G A D G E A
(INTERMÈDE :) G A D G E A
(Turns me on now)..(get a shift now)..
(M'excite maintenant) .. (prends un quart de travail maintenant) ..
(Turns me on now)..(get a shift now)..
(M'excite maintenant) .. (prends un quart de travail maintenant) ..
(Turns me on now)..(get a shift now)..
(M'excite maintenant) .. (prends un quart de travail maintenant) ..
(Turns me on now)..(get a shift now)..
(M'excite maintenant) .. (prends un quart de travail maintenant) ..
(Turns me on now)..(get a shift now)..
(M'excite maintenant) .. (prends un quart de travail maintenant) ..
(Turns me on now)..(get a shift now)..(Fade.)
(M'excite maintenant) .. (prends un changement maintenant) .. (Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
