A Hole Was Dug Versuri Traducere în Română
The Bear Quartet - A Hole Was Dug
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.thebearquartet.com/
http://www.thebearquartet.com/
Intro:
Introducere:
tell them a hole was dug for someone
spune-le că a fost săpată o groapă pentru cineva
to really rub it in
să o freci cu adevărat
there is no pure integrity anymore
nu mai există integritate pură
no place left to run
nu mai rămâne loc de alergat
because of what we've done
din cauza a ceea ce am făcut
so cancel that last order
deci anulați ultima comandă
this one won't bargain anymore
acesta nu se va mai târgui
this one's off on his own forever
acesta este de unul singur pentru totdeauna
denials I thought I had to carry through
negări pe care am crezut că trebuie să duc până la capăt
would settle in my soul
s-ar instala în sufletul meu
slowly discrete
încet discret
between the barcode
între codul de bare
and the solitary streak
și dâra solitară
that's where we used to meet
acolo ne întâlnim
to cancel each other's out
să se anuleze reciproc
I won't bargain for the remains
Nu mă voi târgui pentru rămășițe
I'm not expecting anything beautiful in exchange
Nu mă aștept la nimic frumos în schimb
someone should have told
cineva ar fi trebuit să spună
homes spawn roads
casele dau icre drumuri
now we're off on our own
acum plecăm pe cont propriu
I'm one of them
Eu sunt unul dintre ei
I'm one of those
Eu sunt unul dintre aceia
who made up the the mountains
care alcătuiau munții
when others carve for gold
când alții sculptează pentru aur
it's only fools gold
este doar aur prost
it's only fools gold
este doar aur prost
so why would I bargain
deci de ce m-aș târgui
to cancel each other's out
să se anuleze reciproc
I won't bargain for the remains
Nu mă voi târgui pentru rămășițe
I'm not expecting anything beautiful in exchange
Nu mă aștept la nimic frumos în schimb
someone should have told:
cineva ar fi trebuit sa spuna:
homes spawn roads
casele dau icre drumuri
now we're off on our own
acum plecăm pe cont propriu
I'm one of them
Eu sunt unul dintre ei
I'm one of those
Eu sunt unul dintre aceia
who made up the the mountains
care alcătuiau munții
when others carve for gold
când alții sculptează pentru aur
it's only fools gold
este doar aur prost
it's only fools gold
este doar aur prost
so why would I bargain?
deci de ce m-as negocia?
to cancel each other's out
să se anuleze reciproc
I won't bargain for the remains
Nu mă voi târgui pentru rămășițe
I'm not expecting anything beautiful in exchange
Nu mă aștept la nimic frumos în schimb
someone should have told:
cineva ar fi trebuit sa spuna:
homes spawn roads
casele dau icre drumuri
now we're off on our own, but hey
acum plecăm singuri, dar hei
I'm one of them
Eu sunt unul dintre ei
I'm one of those
Eu sunt unul dintre aceia
who made up the the mountains
care alcătuiau munții
when others carve for gold
când alții sculptează pentru aur
it's only fools gold
este doar aur prost
it's only fools gold
este doar aur prost
so why would I bargain?
deci de ce m-as negocia?
one day we'll rejoin
într-o zi ne vom alătura
with every kick in the groin
cu fiecare lovitură în vintre
and spit in the eye
și scuipă în ochi
that we expected
la care ne așteptam
but never received
dar nu a primit niciodată
but should have delivered
dar ar fi trebuit să livreze
one day we'll rejoin
într-o zi ne vom alătura
with both sides
cu ambele părți
on that infamous coin
pe acea monedă infamă
someone tossed eons ago
cineva a aruncat cu eoni în urmă
that we double-cross as we go along
că ne încrucișăm pe măsură ce mergem
the infamous coin
infama monedă
it's only fools gold
este doar aur prost
it's only fools gold
este doar aur prost
it's only fools gold
este doar aur prost
it's only fools gold
este doar aur prost
C (fade out)
C (fade out)
so why would I bargain?
deci de ce m-as negocia?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
