Make It Last Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Beat Çiftçileri - Sonunu Sağlayın

by The Beat Farmers

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Beat Farmers Make It Last

Date: Thu, 6 Jul 1995 00:15:46 -0600
Tarih: Per, 6 Temmuz 1995 00:15:46 -0600
From: jtb@xmission.com (J.T. Broderick)
Gönderen: jtb@xmission.com (J.T. Broderick)
Subject: Make It Last by the Beat Farmers CRD
Konu: Beat Farmers CRD'den Kalıcı Olun
Make It Last
Sonuna Kadar Yap
by Joey Harris
kaydeden Joey Harris
The Beat Farmers, "Pursuit Of Happiness", Curb Records, 1987
Beat Çiftçileri, "Mutluluğun Peşinde", Curb Records, 1987
Played over main chords throughout:
Aşağıdakiler boyunca ana akorlar çalındı:
Oh baby, I think it's time
Ah bebeğim, sanırım zamanı geldi
Time for us, time for us to cross that line
Bizim için zaman, o çizgiyi geçme zamanı
Cause when you're feelin', when you're feelin' you been had
Çünkü hissettiğinde, aldatıldığını hissettiğinde
Don't you let it, don't you let it get you sad
İzin verme, seni üzmesine izin verme
Cause there's a time for you to be forgiven
Çünkü affedilmenin bir zamanı var
Turn the other cheek and brush that pain away
Diğer yanağınızı çevirin ve acıyı uzaklaştırın
There's just no use in tryin' to get even
Ödeşmeye çalışmanın hiçbir faydası yok
Girl I think it's time to walk away
Kızım sanırım çekip gitme vakti geldi
I think it's time, to be thinkin'
Sanırım artık düşünmenin zamanı geldi
Of other towns, movin' on
Diğer şehirlerden, ilerliyoruz
Cause we've been down, we've been down for so long now
Çünkü aşağıdaydık, çok uzun zamandır aşağıdaydık
And there's no place, no place to go but out
Ve dışarı çıkmaktan başka gidecek yer yok
Out on the road where the semis howl
Yarıların uluduğu yolda
Baby hitch a ride on somethin' movin' fast
Bebeğim hızlı hareket eden bir şeye otostop çek
Where the rain and wind don't blow so cold
Yağmurun ve rüzgarın bu kadar soğuk esmediği yer
Baby we could build a life and make it last
Bebeğim bir hayat inşa edebilir ve onu sürdürebilirdik
Make it last, make it last
Sürmesini sağla, sürmesini sağla

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.