Ask Me Why Versuri Traducere în Română
The Beatles - Întrebați-mă de ce
by The Beatles
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ask Me Why
Întreabă-mă de ce
(Lennon/McCartney)
(Lennon/McCartney)
Intro:
Introducere:
(this little lick also used over some E chords during verses)
(acest mic lick folosit și peste unele acorduri E în timpul versurilor)
Verse:
Vers:
I love you 'cos you tell me things I want to know
Te iubesc pentru că îmi spui lucruri pe care vreau să le știu
And it's true that it really only goes to show that I know
Și e adevărat că asta doar arată că știu
That I I I I would never ever ever be blue
Că eu, eu, nu aș fi niciodată albastru
Now you're mine my happiness near makes me cry
Acum ești a mea fericirea mea aproape mă face să plâng
And in time you'll understand the reason why that I cry
Și în timp vei înțelege motivul pentru care plâng
It's not because I'm sad
Nu pentru că sunt trist
But you're the only love that I've ever had
Dar tu ești singura dragoste pe care am avut-o vreodată
Middle:
Mijloc:
I can't believe it's happened to me
Nu pot să cred că mi s-a întâmplat
I can't conceive of any more misery
Nu mai pot concepe nicio mizerie
Verse:
Vers:
Ask me why I'll say I love you (second time jump to ending)
Întreabă-mă de ce spun că te iubesc (a doua oară, treci la final)
And I'm always thinking of you
Și mereu mă gândesc la tine
(now repeat from the middle)
(acum repeta de la mijloc)
Ending:
Sfârșit:
And I'm always thinking of you you
Și mereu mă gândesc la tine
you
tu
Tab Special Notations:
Tabele Notații speciale:
--8b(9)-- play fret eight, bend the string (at fret eight) to reach
--8b(9)-- cântați fret opt, îndoiți șirul (la fret opt) pentru a ajunge
the pitch of fret nine
înălțimea fretului nouă
--b(9)8-- play fret eight already bent to the pitch of fret nine,
--b(9)8-- joacă fret opt deja îndoit la pasul fret nouă,
unbending until it reaches the normal pitch of fret eight
înclinându-se până când ajunge la înălțimea normală a fretului opt
undefined, judge by ear)
nedefinit, judeca dupa ureche)
undefined, judge by ear)
nedefinit, judeca dupa ureche)
-7b(9)r7- play fret seven, bend up to fret nine, release back to fret
-7b(9)r7- redați fretul șapte, îndoiți-vă până la fretul nouă, eliberați înapoi la fret
seven
şapte
--5h7p5-- play fret five, hammer on to fret seven, pull off to fret five
--5h7p5-- joacă fret five, love on to fret șapte, trage la fret cinci
--X------ pick string, but do not press string to fret; left hand mute
--X------ alegeți șir, dar nu apăsați șir pentru a vă frea; mâna stângă mută
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
