Polythene Pam 歌詞 日本語訳

ビートルズ - ポリエチレン・パム

by The Beatles

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Beatles Polythene Pam

Tabber: clark@theoddmenout.com
タバー: clark@theoddmenout.com
*unless otherwise noted, Guitar 1 plays chords noted above tab*
*特に明記されていない限り、ギター 1 はタブの上に記載されているコードを演奏します*
Intro: x2
イントロ:x2
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
Verse 1:
1節:
"Well, you should see Polythene Pam"
「そうだね、ポリエチレン・パムに会ったほうがいいよ」
"She's so good-looking, but she looks like a man"
「とても素敵だけど、見た目は男っぽい」
"Well, you should see her in drag, dressed in her polythene bag"
「そうですね、彼女がビニール袋に身を包み、ドラッグを着ているのが見えるはずです。」
"Yes you should see Polythene Pam"
「はい、ポリエチレン・パムに会いましょう」
"Yeah, yeah, yeah!"
「はい、はい、はい!」
Verse 2:
2節:
"Get a dose of her in jackboots and kilt"
「ジャックブーツとキルトを履いた彼女の姿を見てみましょう」
"She's killer diller when she's dressed to the hilt"
「彼女は着飾っていると最高に楽しいよ」
"She's the kind of a girl that makes the News of the World"
「彼女は世界のニュースを作るような女の子です」
"Yes, you could say she was attractively built"
「そう、彼女は魅力的な体格を持っていたと言えます」
"Yeah, yeah, yeah"
「はい、はい、はい」
Solo:
ソロ:
B---------------------------8b10-----8h10p8------------8--8b10--|
B--------------------------8b10-----8h10p8---------------8--8b10--|
G----------------------7-9------------------9v------9-----------|
G----------------------7-9-----------9v------9----------|
B--b10r8p5---------------8-8b10----b10r8-p5----7---7-9--|
B--b10r8p5---------------8-8b10----b10r8-p5----7---7-9--|
B--8-12b13-12--12p10-------------8-10-10b12--10-b12--r10p8----|
B--8-12b13-12--12p10---------------8-10-10b12--10-b12--r10p8----|
B--8-10-10b12--b12r10p8-8---------8--10b12--r10p8---8-8b10--8--|
B--8-10-10b12--b12r10p8-8---------8--10b12--r10p8---8-8b10--8--|
B--8--10b12-10b12-10b12r10p8-------------------------------8-10b12r10p8----|
B--8--10b12-10b12-10b12r10p8----------------------------8-10b12r10p8----|
^(She Came in Through...)
^(彼女は通り抜けてきた...)
That's it! For suggestions, corrections, and requests, email me:
それです!提案、修正、リクエストについては、私に電子メールを送ってください:
oddmenout4@yahoo.com
odmenout4@yahoo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.