When I'm Sixty‐Four Testo Traduzione Italiana

I Beatles - Quando avrò sessantaquattro anni

by The Beatles

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Beatles When I'm Sixty‐Four

When I get older, losing my hair, many years from now
Quando invecchierò, perderò i capelli, tra molti anni
Will you still be sending me a valentine, birthday greeting, bottle of wine?
Mi invierai ancora un San Valentino, un augurio di compleanno, una bottiglia di vino?
If I'd been out 'till quarter to three, would you lock the door?
Se fossi stato fuori fino alle tre meno un quarto, chiuderesti a chiave la porta?
Will you still need me, will you still feed me,
Avrai ancora bisogno di me, mi nutrirai ancora?
When I'm sixty four?
Quando avrò sessantaquattro anni?
I could be handy, mending a fuse, when your lights have gone
Potrei essere utile, riparando un fusibile, quando le luci si sono spente
You can knit a sweater by the fireside, sunday morning, go for a ride
Puoi lavorare a maglia un maglione accanto al fuoco, domenica mattina, fare un giro
Doing the garden, digging the weeds, who could ask for more?
Fare il giardino, estirpare le erbacce, chi potrebbe chiedere di più?
Will you still need me, will you still feed me,
Avrai ancora bisogno di me, mi nutrirai ancora?
When I'm sixty four?
Quando avrò sessantaquattro anni?
Every summer we can rent a cottage at the Isle of Wight, if it's not too dear
Ogni estate possiamo affittare un cottage sull'Isola di Wight, se non è troppo caro
We shall scrimp and save
Faremo economia e risparmieremo
Grand children on your knee Vera, Chuck and Dave
Nipoti in ginocchio Vera, Chuck e Dave
Send me a postcard, drop me a line, stating point of view
Mandami una cartolina, scrivimi, esprimendo il tuo punto di vista
Indicate precisely what you mean to say, yours sincerely wasting away
Indica con precisione cosa intendi dire, il tuo sinceramente si sta consumando
Give me an answer, fill in a form, mine for ever more
Dammi una risposta, compila un modulo, mio per sempre
Will you still need me, will you still feed me,
Avrai ancora bisogno di me, mi nutrirai ancora?
When I'm sixty four? Ho!
Quando avrò sessantaquattro anni? Oh!
You'll be older, too, (ah!) and if you say the word, I could stay with you
Anche tu sarai più grande (ah!) e se lo dici, potrei restare con te

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.