Wash in the Rain Testo Traduzione Italiana

Le api - Lavarsi sotto la pioggia

by The Bees

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bees Wash in the Rain

Wash in the rain - The Bees
Lavarsi sotto la pioggia - Le api
Email: Pete@frozenroyalty.co.uk
E-mail: Pete@frozenroyalty.co.uk
Firstly, well done to the other guy who tabbed this, but got the name of the song wrong.
Innanzitutto, complimenti all'altro ragazzo che l'ha registrato, ma ha sbagliato il nome della canzone.
Secondly apologies for not tabbing the solo, but it's too fast for me to get and they
In secondo luogo mi scuso per non aver registrato l'assolo, ma è troppo veloce per me e loro
seem to play it differently every time. I'm sure if you're good enough to play the solo
sembra che lo suonino in modo diverso ogni volta. Sono sicuro che sei abbastanza bravo da suonare l'assolo
you're good enough to make it up on the spot. The verse bit is played as swung quavers.
sei abbastanza bravo da rimediare sul posto. La parte della strofa viene suonata come crome oscillate.
If you dont know what that is then err... just listen to the song. If you do bother to
Se non sai di cosa si tratta, allora errati... ascolta semplicemente la canzone. Se ti prendi la briga di farlo
work out the solo then please email me it!
elabora l'assolo e poi mandamelo via email!
- Keep doing it!
- Continua a farlo!
I try and I fail
Ci provo e fallisco
Sometimes I even succeed
A volte ci riesco anche
If you look at my life
Se guardi la mia vita
I can't complain
Non posso lamentarmi
If you know what I mean
Se capisci cosa intendo
And it is all the same
Ed è lo stesso
If your holding out you can wash in the rain
Se resisti puoi lavarti sotto la pioggia
horus
horus
Wash in the rain,
Lavarsi sotto la pioggia,
wash in the rain
lavare sotto la pioggia
Wash in the rain,
Lavarsi sotto la pioggia,
wash in the rain
lavare sotto la pioggia
- Back to swung quavers
- Torniamo alle crome oscillate
I got salt you got pepper
Io ho il sale, tu hai il pepe
Maybe we should get it together
Forse dovremmo metterci d'accordo
I dig a hole you fill it up
Io scavo una buca, tu la riempi
Your the second thing to knock me over
Sei la seconda cosa che mi fa cadere
Only to the waves on the edge of the water
Solo alle onde sul bordo dell'acqua
horus
horus
Wash in the waves,
Lavarsi tra le onde,
wash in the waves
lavarsi tra le onde
Wash in the waves,
Lavarsi tra le onde,
wash in the waves
lavarsi tra le onde
I find it hard to forget
Trovo difficile dimenticare
All the effort in regret
Tutto lo sforzo nel rimpianto
Put in one pot that's big enough
Metti una pentola abbastanza grande
It's bound to crack when it hits the rock
È destinato a rompersi quando colpisce la roccia
That 'cause your wicked and you wouldn't stop
Questo perché sei malvagio e non ti fermi
That 'cause your wicked and you wouldn't stop
Questo perché sei malvagio e non ti fermi
- Do this 4 times, but last time don't bother with words.
- Fallo 4 volte, ma l'ultima volta non preoccuparti delle parole.
You wouldn't stop
Non ti fermeresti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.