Losers Letra Traducción al Español

La Brigada Bella - Perdedores

by The Belle Brigade

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Belle Brigade Losers

The Belle Birgade - www.thebellebrigade.com
La Bella Birgade - www.thebellebrigade.com
This is my first submission so hope it comes out ok. Just heard the song for the
Este es mi primer envío, así que espero que salga bien. Acabo de escuchar la canción del
first time yesterday and fell in love with it. It's pretty simple to play except
Ayer fue la primera vez y me enamoré. Es bastante simple de jugar excepto
for the C#m chord I couldn't seem to get around it. It might sound ok to just stay
para el acorde C#m parecía que no podía evitarlo. Puede sonar bien quedarse
on A instead of C#m.
en A en lugar de C#m.
There will always be someone better than you
Siempre habrá alguien mejor que tú.
Even if you're the best
Incluso si eres el mejor
So let's stop the competition now
Así que detengamos la competencia ahora.
Or we will both be losers
O ambos seremos perdedores
And I'm ashamed I ever tryed to be higher than the rest
Y me avergüenzo de haber intentado alguna vez ser más alto que el resto
But brother I'm not alone
Pero hermano, no estoy solo.
We've all tryed to be on top of the world somehow
Todos hemos intentado estar en la cima del mundo de alguna manera
Cause we have all been losers
Porque todos hemos sido perdedores
I don't wanna be laid down
No quiero que me acuesten
No I don't wanna die knowing
No, no quiero morir sabiendo
That I spent so much time when I was young
Que pasé tanto tiempo cuando era joven
Just trying to be the winner
Sólo trato de ser el ganador
So I wanna make it clear now
Así que quiero dejarlo claro ahora
I wanna make it known
quiero hacerlo saber
That I don't care about any of that shit no more
Que ya no me importa nada de esa mierda
Don't care about being a winner
No me importa ser un ganador
Or being smooth with women
O ser amable con las mujeres
Or going out on Fridays
O salir los viernes
Being the life of parties
Ser la vida de las fiestas.
No, no more, no
No, no más, no
There will always be someone worse than you
Siempre habrá alguien peor que tú.
Sister don't let it get to your head
Hermana, no dejes que se te suba a la cabeza.
'Cause you won't be on top of the world so long
Porque no estarás en la cima del mundo por mucho tiempo
In constant competition
En constante competencia
This ain't about no one in particular
Esto no se trata de nadie en particular
But I could list a few
Pero podría enumerar algunos
I'm removing myself from the queue
Me estoy quitando de la cola
Don't care about being a winner
No me importa ser un ganador
Or being smooth with women
O ser amable con las mujeres
Or going out on Fridays
O salir los viernes
Being the life of parties
Ser la vida de las fiestas.
Don't care about being harder
No me importa ser más duro
Or being Daddy's favorite
O ser el favorito de papá
Or if you think I'm a mimic
O si crees que soy un imitador
Or if I am a loser
O si soy un perdedor
Don't care about being a winner
No me importa ser un ganador
Or being smooth with women
O ser amable con las mujeres
Or going out on Fridays
O salir los viernes
Being the life of parties
Ser la vida de las fiestas.
Don't care about being harder
No me importa ser más duro
Or being Daddy's favorite
O ser el favorito de papá
Or if you think I'm a mimic
O si crees que soy un imitador
Or if I am a loser
O si soy un perdedor
No, no more
No, no más
No more
No más
No more
No más
No more
No más
No more
No más
No more
No más

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.