The Rain Liedtext Deutsche Übersetzung
Das Benjy Davis-Projekt – The Rain
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Some days go on forever
Manche Tage dauern ewig
Sometimes the weatherman says rain
Manchmal sagt der Wettermann Regen
We've all had days staring blankly out the window
Wir alle haben Tage damit verbracht, ausdruckslos aus dem Fenster zu starren
Watching all the plans we made go down the drain
Zu sehen, wie alle Pläne, die wir gemacht haben, den Bach runtergehen
She had a long day in the city
Sie hatte einen langen Tag in der Stadt
And it's finally her turn to complain
Und endlich ist sie an der Reihe, sich zu beschweren
I tried to improvise and told her about the time
Ich versuchte zu improvisieren und erzählte ihr von der Zeit
I had to buy a rented tux with a whiskey stain
Ich musste einen gemieteten Smoking mit einem Whiskyfleck kaufen
My little story didn't seem to impress her
Meine kleine Geschichte schien sie nicht zu beeindrucken
I was just trying to cheer you up, baby
Ich habe nur versucht, dich aufzuheitern, Baby
I can make it better
Ich kann es besser machen
Well, I'll get around to it when the sky turns blue, but
Na ja, ich komme dazu, wenn der Himmel blau wird, aber
'Til then it's gonna have to wait
Bis dahin muss es warten
I'll do it, love to do it for you baby
Ich werde es tun, ich liebe es, es für dich zu tun, Baby
But I can't turn off the rain
Aber ich kann den Regen nicht abstellen
And it's hard to be patient when you're waiting at the station
Und es ist schwer, geduldig zu sein, wenn man am Bahnhof wartet
Worrying never did anything
Sich Sorgen zu machen hat nie etwas gebracht
I'll do it for you baby but I can't turn off the rain, rain, rain
Ich werde es für dich tun, Baby, aber ich kann den Regen, Regen, Regen nicht abstellen
Oh, it's been one of those days
Oh, es war einer dieser Tage
Trying to find a rock to crawl under
Ich versuche einen Stein zu finden, unter dem ich kriechen kann
A place to hide my face and I just
Ein Ort, an dem ich mein Gesicht und mich verstecken kann
Want to go pretend like I don't have any friends, but
Ich möchte so tun, als hätte ich keine Freunde, aber
You have the nerve to call and interrupt my shitty, pity party
Du hast den Mut anzurufen und meine beschissene Mitleidsparty zu unterbrechen
Just to ask me how it went
Nur um mich zu fragen, wie es gelaufen ist
Well how does it sound like it went, man?
Nun, wie hört es sich an, als wäre es gelaufen, Mann?
I don't know, closed the door and threw my phone
Ich weiß es nicht, schloss die Tür und warf mein Handy weg
And sat down on the bed, like what the hell
Und setzte sich aufs Bett, was zum Teufel
Like a ghost I felt that guilt surround my soul
Wie ein Geist spürte ich, wie Schuldgefühle meine Seele umgaben
And I could hear my grandpa's voice saying "listen up boy, listen well"
Und ich konnte die Stimme meines Großvaters hören, der sagte: „Hör zu, Junge, hör gut zu.“
(Chorus)
(Chor)
Here come the home
Hier kommt das Zuhause
Here come the kids
Hier kommen die Kinder
There goes the money you were fronted
Da ist das Geld weg, das Ihnen vorgehalten wurde
Here come the wave
Hier kommt die Welle
It's headed straight at everything that you just bought
Es zielt direkt auf alles, was Sie gerade gekauft haben
And now you're standing on what just became your FEMA parking lot
Und jetzt stehen Sie auf dem Parkplatz, der gerade zu Ihrem FEMA-Parkplatz geworden ist
He said "Baby I don't think that I could make good on that promise this time.
Er sagte: „Baby, ich glaube nicht, dass ich dieses Versprechen dieses Mal einhalten kann.“
Oh, that diamond's out of reach."
Oh, dieser Diamant ist außer Reichweite.
She said, "Honey I don't need a ring, just you more than anything.
Sie sagte: „Schatz, ich brauche keinen Ring, nur dich mehr als alles andere.“
Now that we've lost everything lets just lie on this beach together.
Jetzt, wo wir alles verloren haben, können wir einfach zusammen an diesem Strand liegen.
I know you love me, you're just saving it for better weather"
Ich weiß, dass du mich liebst, du hebst es nur für besseres Wetter auf.
(Chorus)
(Chor)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
