The Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Projekt Benjy'ego Davisa - Deszcz

by The Benjy Davis Project

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Benjy Davis Project The Rain

Some days go on forever
Niektóre dni ciągną się w nieskończoność
Sometimes the weatherman says rain
Czasami meteorolog mówi, że pada deszcz
We've all had days staring blankly out the window
Każdemu z nas zdarzały się dni, w których tępo wpatrywaliśmy się w okno
Watching all the plans we made go down the drain
Patrzę, jak wszystkie nasze plany idą w błoto
She had a long day in the city
Miała długi dzień w mieście
And it's finally her turn to complain
I w końcu przyszła jej kolej na narzekanie
I tried to improvise and told her about the time
Próbowałem improwizować i opowiedziałem jej o czasie
I had to buy a rented tux with a whiskey stain
Musiałem kupić wypożyczony smoking z plamą po whisky
My little story didn't seem to impress her
Moja krótka historia nie zrobiła na niej wrażenia
I was just trying to cheer you up, baby
Chciałem cię tylko pocieszyć, kochanie
I can make it better
Mogę to ulepszyć
Well, I'll get around to it when the sky turns blue, but
Cóż, zajmę się tym, kiedy niebo stanie się niebieskie, ale
'Til then it's gonna have to wait
Do tego czasu trzeba będzie poczekać
I'll do it, love to do it for you baby
Zrobię to, z przyjemnością zrobię to dla ciebie, kochanie
But I can't turn off the rain
Ale nie mogę wyłączyć deszczu
And it's hard to be patient when you're waiting at the station
A czekając na stacji, trudno zachować cierpliwość
Worrying never did anything
Martwienie się nigdy nic nie dało
I'll do it for you baby but I can't turn off the rain, rain, rain
Zrobię to dla ciebie, kochanie, ale nie mogę wyłączyć deszczu, deszczu, deszczu
Oh, it's been one of those days
Och, to był jeden z tych dni
Trying to find a rock to crawl under
Próbuję znaleźć kamień, pod który można się wczołgać
A place to hide my face and I just
Miejsce, w którym mogę ukryć swoją twarz i po prostu siebie
Want to go pretend like I don't have any friends, but
Chcę udawać, że nie mam żadnych przyjaciół, ale
You have the nerve to call and interrupt my shitty, pity party
Masz czelność zadzwonić i przerwać moją gównianą, żałosną imprezę
Just to ask me how it went
Tylko żeby zapytać jak poszło
Well how does it sound like it went, man?
Jak to brzmi, stary?
I don't know, closed the door and threw my phone
Nie wiem, zamknąłem drzwi i rzuciłem telefon
And sat down on the bed, like what the hell
I usiadłam na łóżku, jak cholera
Like a ghost I felt that guilt surround my soul
Jak duch czułem, że poczucie winy otacza moją duszę
And I could hear my grandpa's voice saying "listen up boy, listen well"
I słyszałem głos mojego dziadka mówiący: „Słuchaj chłopcze, słuchaj dobrze”
(Chorus)
(Refren)
Here come the home
Oto nadchodzi dom
Here come the kids
Nadchodzą dzieci
There goes the money you were fronted
Tam są pieniądze, które miałeś przed sobą
Here come the wave
Nadchodzi fala
It's headed straight at everything that you just bought
Kieruje się prosto na wszystko, co właśnie kupiłeś
And now you're standing on what just became your FEMA parking lot
A teraz stoisz na miejscu, które właśnie stało się twoim parkingiem FEMA
He said "Baby I don't think that I could make good on that promise this time.
Powiedział: „Kochanie, nie sądzę, że tym razem uda mi się dotrzymać tej obietnicy.
Oh, that diamond's out of reach."
Och, ten diament jest poza zasięgiem.
She said, "Honey I don't need a ring, just you more than anything.
Powiedziała: „Kochanie, nie potrzebuję pierścionka, bardziej niż czegokolwiek.
Now that we've lost everything lets just lie on this beach together.
Teraz, kiedy straciliśmy wszystko, po prostu połóżmy się razem na tej plaży.
I know you love me, you're just saving it for better weather"
Wiem, że mnie kochasz, po prostu oszczędzasz to na lepszą pogodę”
(Chorus)
(Refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.