Knights Forever 歌詞 日本語訳
ザ・ベニーズ - ナイツ・フォーエバー
by The Bennies
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It all started about 20 past 4 in the afternoon
すべては午後4時20分頃に始まりました
The sun was high in the sky and so was I
太陽は空高くにあり、私もそうでした
I had my speaker on and *something* was telling me that it is you
スピーカーをつけていたら*何か*があなただと告げていました
I invite my friends round to have a drink and
友達を誘ってお酒を飲みに行ったり、
Before too long we were dancing as the sun set somewhere over in Collingwood
やがて、コリングウッドのどこかに日が沈む中、私たちは踊っていた
With a can in each hand we head out into the night under these ever familiar Melbourne City lights.
両手に缶を持って、おなじみのメルボルン市の明かりの下、夜に出かけます。
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Now the clock struck 10 past 10, seemed like as good a reason as any to go and do some shots
時計が10時10分を指したので、ショットを撮りに行くのと同じくらい良い理由のように思えた
But all we really wanted to do was to smoke some pot
でも私たちが本当にやりたかったのは大麻を吸うことだけだった
So we made through the beer garden through the hazy conversation and tobacco smoke
ぼんやりとした会話とタバコの煙をかき分けてビアガーデンを乗り越えた
To find ourselves underneath a tree to smoke a little sensi mi
センシミを少し吸うために木の下にいることに気づく
And now onto the dancefloor looking for much much more
そして今、ダンスフロアへ、もっとたくさんのものを探している
As my skin sees the light we become heroes.
私の肌が光を見ると、私たちはヒーローになります。
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Now it reaches that point in the night where it ain't no longer a point in the night
今、それは夜の時点に達し、それはもはや夜の時点ではない
People have started dropping off like flies
人々はハエのように減り始めた
The only ones left they got too high hey,
残ったのはハイになりすぎた人たちだけ
So we walk out of the bar shielding our eyes and have a lonely gaze at those who started their day
だから私たちは目を隠してバーから出て、一日を始めた人たちを孤独に見つめます
We make our way home far too tired to talk, and we spark up a joint which, y'know
私たちは家に帰る途中であまりにも疲れていて話すこともできず、ジョイントが火花を散らします。
Eases the thought of having a sleep
睡眠についての考えを和らげます
These moments get lost cos of our memories being a blur, but this sense and feeling, it'll go on forever
記憶が曖昧になって消えてしまうこの瞬間も この感覚と感情は永遠に続くだろう
These nights are not rare and that's not why we care, We are who we are and that's more than enough
こんな夜は珍しいことではない、だから私たちは気にしない、私たちは私たちであり、それだけで十分です
These people around me make me feel alive, and I've got a feeling that I'll never die
私の周りにいるこれらの人々は私を生きていると感じさせ、私は決して死なないような気がします
These people around me make me feel alive, and I've got a feeling that I'll never die
私の周りにいるこれらの人々は私を生きていると感じさせ、私は決して死なないような気がします
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
Don't you wish these nights go on forever?
この夜が永遠に続いてほしいと思いませんか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
