Knights Forever Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bennies - Rycerze na zawsze

by The Bennies

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bennies Knights Forever

It all started about 20 past 4 in the afternoon
Wszystko zaczęło się około 20 po 16:00
The sun was high in the sky and so was I
Słońce było wysoko na niebie, ja też
I had my speaker on and *something* was telling me that it is you
Miałem włączony głośnik i *coś* mówiło mi, że to ty
I invite my friends round to have a drink and
Zapraszam znajomych na drinka i
Before too long we were dancing as the sun set somewhere over in Collingwood
Wkrótce tańczyliśmy, gdy słońce zachodziło gdzieś w Collingwood
With a can in each hand we head out into the night under these ever familiar Melbourne City lights.
Z puszką w obu dłoniach wyruszamy w noc pod znanymi światłami Melbourne City.
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Now the clock struck 10 past 10, seemed like as good a reason as any to go and do some shots
Teraz zegar wybił 10 po 10, co wydawało się dobrym powodem, jak każdy inny, aby pójść i zrobić kilka zdjęć
But all we really wanted to do was to smoke some pot
Ale tak naprawdę chcieliśmy tylko zapalić trawkę
So we made through the beer garden through the hazy conversation and tobacco smoke
Przeszliśmy więc przez ogródek piwny wśród mglistych rozmów i dymu tytoniowego
To find ourselves underneath a tree to smoke a little sensi mi
Znaleźć się pod drzewem i zapalić trochę sensu
And now onto the dancefloor looking for much much more
A teraz wychodzę na parkiet i szukam dużo, dużo więcej
As my skin sees the light we become heroes.
Gdy moja skóra ujrzy światło, stajemy się bohaterami.
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Now it reaches that point in the night where it ain't no longer a point in the night
Teraz dochodzi do takiego punktu w nocy, że nie jest to już punkt w nocy
People have started dropping off like flies
Ludzie zaczęli padać jak muchy
The only ones left they got too high hey,
Jedyni, którzy zostali, byli zbyt naćpani, hej,
So we walk out of the bar shielding our eyes and have a lonely gaze at those who started their day
Wychodzimy więc z baru zasłaniając oczy i samotnie spoglądamy na tych, którzy rozpoczęli dzień
We make our way home far too tired to talk, and we spark up a joint which, y'know
Wracamy do domu zbyt zmęczeni, żeby rozmawiać, i zapalamy jointa, no wiesz
Eases the thought of having a sleep
Łagodzi myśl o spaniu
These moments get lost cos of our memories being a blur, but this sense and feeling, it'll go on forever
Te chwile giną, bo nasze wspomnienia są rozmazane, ale to poczucie i uczucie będą trwać wiecznie
These nights are not rare and that's not why we care, We are who we are and that's more than enough
Te noce nie są rzadkie i nie o to nam chodzi. Jesteśmy kim jesteśmy i to w zupełności wystarczy
These people around me make me feel alive, and I've got a feeling that I'll never die
Ci ludzie wokół mnie sprawiają, że czuję, że żyję i mam przeczucie, że nigdy nie umrę
These people around me make me feel alive, and I've got a feeling that I'll never die
Ci ludzie wokół mnie sprawiają, że czuję, że żyję i mam przeczucie, że nigdy nie umrę
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?
Don't you wish these nights go on forever?
Czy nie chciałbyś, żeby te noce trwały wiecznie?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.