Day One Letra Traducción al Español

La fronda de Bevis - Día uno

by The Bevis Frond

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Bevis Frond Day One

>>> DAY ONE - ( Bevis Frond ) <<<
>>> DÍA UNO - (Bevis Frond) <<<
Chords used in the song :
Acordes utilizados en la canción:
Am : X 0 2 2 1 0
Soy : X 0 2 2 1 0
G+ : 3 2 0 0 3 3
G+ : 3 2 0 0 3 3
D : X X 0 3 2 3
D : X X 0 3 2 3
F : 1 3 3 2 1 1
F: 1 3 3 2 1 1
C : X 3 2 0 1 0
C : X 3 2 0 1 0
Hm : X 2 4 4 3 2
Mmm : X 2 4 4 3 2
+ Hm
+ Mmm
Judgement day passed quietly. Nothing changed and no one died
El día del juicio transcurrió tranquilamente. Nada cambió y nadie murió.
and life continued as it used to in my head.
y la vida continuó como antes en mi cabeza.
In my head i heard you laughing, but you cried.
En mi cabeza te escuché reír, pero lloraste.
+ Hm
+ Mmm
You were standing on an island, in the middle of the groove,
Estabas parado en una isla, en medio del surco,
and a sea of fumes and anger all around.
y un mar de humo y ira por todas partes.
All around your pretty poisend head i drove.
Conduje alrededor de tu bonita cabeza.
+ Hm
+ Mmm
It was nothing like we planned it or they led us to belive.
No fue nada como lo planeamos o nos hicieron creer.
For we were lost in total darkness from day one.
Porque estuvimos perdidos en total oscuridad desde el primer día.
From day one we give out more than we recive.
Desde el primer día damos más de lo que recibimos.
+ Hm
+ Mmm
Do we circulate forever, on a ring road round this town.
Circulamos eternamente, por una circunvalación que rodea esta localidad.
Getting back to where we startet long ago.
Volviendo al punto donde empezamos hace mucho tiempo.
Long ago we had a chance, but turned it down.
Hace mucho tiempo tuvimos una oportunidad, pero la rechazamos.
+ Hm
+ Mmm
Someday in the future, when every muscle's torn.
Algún día en el futuro, cuando todos los músculos estén desgarrados.
I will tell you that i love you and i do,
Te diré que te amo y lo hago,
and i do belive i'll be no further use .
y creo que ya no seré útil.
No further use then on the day when i was born.
Ya no sirve más el día en que nací.
Translated by : Oistein Olsen, Norway
Traducido por: Oistein Olsen, Noruega
: Is there anybody else out there who's holding out on :
: ¿Hay alguien más que se resista a :
: any Bevis Frond material ? I've would be eternily :
: ¿Algún material de Bevis Frond? Sería eternamente:
:............................................................:
:................................................................:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.