Lights Are Changing كلمات أغنية ترجمة عربية
سعفة بيفيس - الأضواء تتغير
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's my chord tab to The Bevis Frond's Lights Are Changing. This is my
ها هي علامة التبويب الوترية الخاصة بي لأضواء Bevis Frond تتغير. هذا هو بلدي
first
أولا
stab at tabbing. Corrections, additions, lead tab solicited and welcome.
طعن في الجدولة. التصحيحات والإضافات وعلامة تبويب الرصاص مطلوبة ومرحب بها.
LIGHTS ARE CHANGING by The Bevis Frond
الأضواء تتغير بواسطة Bevis Frond
(4/4, capo 3rd fret)
(4/4، كابو الحنق الثالث)
(bass enters) (lead guitar enters)
(يدخل الجهير) (يدخل الجيتار الرئيسي)
Disappearing out of sight along the open road
يختفي بعيدا عن الأنظار على طول الطريق المفتوح
Into indistinct horizons - they had no time to reload
في آفاق غير واضحة - لم يكن لديهم الوقت لإعادة التحميل
Like a silver bullet from a gun, an arrow from a bow
مثل الرصاصة الفضية من البندقية، والسهم من القوس
Like an equine star you hear about me everywhere you go
مثل نجم الخيل تسمع عني في كل مكان تذهب إليه
All through nebulae I was racing in my mind
طوال السدم كنت أتسابق في ذهني
I tripped on the light fantastic and I've never looked behind
لقد تعثرت في الضوء بشكل رائع ولم أنظر للوراء أبدًا
You slow down you slow down my lights are changing
أنت تبطئ أنت تبطئ أضواءي تتغير
You slow down you slow down our lights are changing
أنت تبطئ أنت تبطئ أضواءنا تتغير
You fly so high yeah and you move so fast
أنت تطير عاليا جدا نعم وتتحرك بسرعة كبيرة
You're running blindly from the past
أنت تركض بشكل أعمى من الماضي
Slow down you slow down green lights are changing
أبطئ أنت أبطئ الأضواء الخضراء تتغير
Oh changing all the time
اوه تتغير في كل وقت
Oh changing all the time
اوه تتغير في كل وقت
Looking through these hollow eyes across the great unknown
النظر من خلال هذه العيون الجوفاء عبر المجهول العظيم
Growing greater every second, growing harder with each stone
ينمو بشكل أكبر في كل ثانية، ويزداد قوة مع كل حجر
Yeah and you who judge your freedom by the quantity you score
نعم وأنت الذي تحكم على حريتك من خلال الكمية التي تسجلها
Would it make you any freer if you took a little more?
هل سيجعلك أكثر حرية إذا أخذت المزيد؟
All that summertime I revolved around your eye
كل ذلك الصيف كنت أدور حول عينك
In accelerating spirals in an asymetric sky
في تسارع اللوالب في سماء غير متكافئة
You slow down you slow down my lights are changing
أنت تبطئ أنت تبطئ أضواءي تتغير
You slow down you slow down my lights are changing
أنت تبطئ أنت تبطئ أضواءي تتغير
You fly so high yeah and you move so fast
أنت تطير عاليا جدا نعم وتتحرك بسرعة كبيرة
You're running blindly from the past
أنت تركض بشكل أعمى من الماضي
Slow down slow down green lights are changing
أبطئ أبطئ الأضواء الخضراء تتغير
Oh changing all the time
اوه تتغير في كل وقت
Oh changing all the time
اوه تتغير في كل وقت
You slow down you slow down lights are changing
أنت تبطئ أنت تبطئ الأضواء تتغير
You slow down you slow down my lights are changing
أنت تبطئ أنت تبطئ أضواءي تتغير
Well you slow down you slow down my lights are changing
حسنًا، أنت تبطئ، تبطئ، أضواءي تتغير
/ F F(E) / F(D) F(C) / Bb / Bb / (repeat and fade)
/ F F(E) / F(D) F(C) / Bb / Bb / (تكرار وتلاشي)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
