Pinnacle Paroles Traduction Française

Le Grand Wu - Pinacle

by The Big Wu

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Big Wu Pinnacle

INTRO:
INTRO :
E---jam over E the whole way in...
E --- bourrage sur E tout le long du chemin...
VERSE:
VERSET :
E---throughout the verses...
E --- tout au long des versets...
Outside my window I see fruit that's dyin on the vine,
Devant ma fenêtre, je vois des fruits qui meurent sur la vigne,
Let up in case and know to let em know the cake is mine.
Lâchez prise au cas où et sachez-leur que le gâteau est à moi.
It ain't know good deed if you cannot see a photo-op.
Il n’y a pas de bonne action si vous ne pouvez pas assister à une séance photo.
Livin in a fancy that has to spit before they reach the top.
Ils vivent dans une fantaisie qui doit cracher avant d'atteindre le sommet.
CHORUS: (light distortion)
CHORUS : (légère distorsion)
That ain't no Pinnacle.
Ce n'est pas Pinnacle.
E(high) A
E (élevé) A
That ain't no Pinnacle.
Ce n'est pas Pinnacle.
That ain't no Pinnacle.
Ce n'est pas Pinnacle.
E(high)
E (élevé)
That ain't no Pinnacle.
Ce n'est pas Pinnacle.
VERSE:
VERSET :
They play an ace when they know full well that a two will do,
Ils jouent un as quand ils savent très bien qu'un deux fera l'affaire,
They take the kettle when they could just take a taste or two.
Ils prennent la bouilloire alors qu’ils pourraient juste y goûter ou deux.
They paid a blind man for a chance to burn a hole in me,
Ils ont payé un aveugle pour avoir une chance de me faire un trou,
Then sucked out the residue and pissed it in the raging sea.
Puis il a aspiré les résidus et les a pissés dans la mer déchaînée.
JAM: (over these chords)
JAM : (sur ces accords)
B-A-F#-C#-D-A-E (each chord gets 2 beats)
B-A-F#-C#-D-A-E (chaque accord reçoit 2 temps)
B-A-F#-C#-D-A-B---hold the B for 4 then go to a D for 4.
B-A-F#-C#-D-A-B---maintenez le B pour 4 puis passez à un D pour 4.
Change to:
Remplacer par :
Change to:
Remplacer par :
B-A-E--Full measure on the B 2 count on the A and E each.
B-A-E--Mesure complète sur le compte B 2 sur A et E chacun.
VERSE:
VERSET :
They can't afford to feed the starving story on the street,
Ils ne peuvent pas se permettre de nourrir l'histoire de la faim dans la rue.
They're runnin and a gunnin for a two day sale that can't be beat.
Ils sont prêts à tout pour une vente de deux jours imbattable.
Don't read the paper it will only burn your holiday,
Ne lisez pas le journal, cela ne fera que brûler vos vacances,
With a dozen roses on the desk who needs it anyway.
Avec une douzaine de roses sur le bureau, qui en a besoin de toute façon.
The music enters in one ear and out the other one,
La musique entre par une oreille et sort par l'autre,
If the first time it doesn't kill then try another one.
Si la première fois cela ne tue pas, essayez-en une autre.
Who's to say another day won't come and leave you in the cold,
Qui peut dire qu'un autre jour ne viendra pas et ne te laissera pas dans le froid,
So you better get to heaven before you get too old.
Alors tu ferais mieux d'aller au paradis avant de devenir trop vieux.
END: Jam over
FIN : Fin du jam
B-A-F#-C#-D-A-E (each chord gets 2 beats)
B-A-F#-C#-D-A-E (chaque accord reçoit 2 temps)
B-A-F#-C#-D-A-B---hold the B for 4 then go to a D for 4
B-A-F#-C#-D-A-B---maintenez le B pour 4 puis passez à un D pour 4
then finish holding an E.
puis terminez de tenir un E.
taken from www.thebigwu.net
extrait de www.thebigwu.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.