Midnight Paroles Traduction Française

Le massacre d'anniversaire - Minuit

by The Birthday Massacre

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Birthday Massacre Midnight

I can't decide which one of us will leave here alive
I can't decide which one of us will leave here alive
Your fingers breaking as I place them over mine
Tes doigts se brisent quand je les place sur les miens
The only thing I need is time
La seule chose dont j'ai besoin c'est du temps
To change your mind, I said
Pour changer d'avis, j'ai dit
When all that you know
Quand tout ce que tu sais
Has fallen behind you
Est tombé derrière toi
It's not the past that you're afraid to see
Ce n'est pas le passé que tu as peur de voir
There's nobody here and no one to find you
Il n'y a personne ici et personne pour te trouver
Tonight is forever
Ce soir c'est pour toujours
I can't decide which one of us is dreaming tonight
I can't decide which one of us is dreaming tonight
I'm just a shadow in the light you leave behind
Je ne suis qu'une ombre dans la lumière que tu laisses derrière toi
The only thing I need is time
La seule chose dont j'ai besoin c'est du temps
To change your mind, I said
Pour changer d'avis, j'ai dit
When all that you know
Quand tout ce que tu sais
Has fallen behind you
Est tombé derrière toi
It's not the past that you're afraid to see
Ce n'est pas le passé que tu as peur de voir
There's nobody here and no one to find you
Il n'y a personne ici et personne pour te trouver
Tonight is forever
Ce soir c'est pour toujours
It's always darker at the end of every answer
Il fait toujours plus sombre à la fin de chaque réponse
Like a finger down the back of your throat
Comme un doigt au fond de ta gorge
It's always empty in the house of every other
C'est toujours vide dans la maison de chacun
Nothing waiting in the silence below
Rien n'attend dans le silence ci-dessous
When all that you know
Quand tout ce que tu sais
Has fallen behind you
Est tombé derrière toi
It's not the past that you're afraid to see
Ce n'est pas le passé que tu as peur de voir
There's nobody here and no one to find you
Il n'y a personne ici et personne pour te trouver
Tonight is forever
Ce soir c'est pour toujours

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.