Sleepwalking Liedtext Deutsche Übersetzung
Das Geburtstagsmassaker – Schlafwandeln
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NOTES -
HINWEISE -
1. TUNED DOWN HALF A STEP
1. Einen halben Schritt tiefer gestimmt
2. An odd song to be played acoustic, but I worked out the chords and I think it sounds
2. Ein seltsames Lied, das akustisch gespielt werden kann, aber ich habe die Akkorde ausgearbeitet und finde, dass es klingt
really nice. Enjoy and let me know what you think! :)
wirklich schön. Genießen Sie es und lassen Sie mich wissen, was Sie denken! :) :)
Just play Em
Spielen Sie einfach Em
Wait dear, the time is getting late here,
Warte, mein Lieber, hier wird es langsam spät,
I'm all washed up and graced with a faint applause,
Ich bin ganz frisch gewaschen und mit einem schwachen Applaus beschenkt,
Dressed in a cheap facade,
Gekleidet in eine billige Fassade,
I'm looking for a place I'll never see again.
Ich suche nach einem Ort, den ich nie wieder sehen werde.
A night turns to a day,
Eine Nacht wird zum Tag,
A street I've never walked on,
Eine Straße, auf der ich noch nie gegangen bin,
I was never here,
Ich war nie hier,
Just a faint reflection.
Nur eine schwache Reflexion.
A day turns to a month,
Aus einem Tag wird ein Monat,
A second of affection,
Eine Sekunde der Zuneigung,
I was never here,
Ich war nie hier,
Just a faint reflection.
Nur eine schwache Reflexion.
Just play Em
Spielen Sie einfach Em
Faking, there's nothing here worth taking,
Vorgetäuscht, es gibt hier nichts, was es wert wäre, mitgenommen zu werden,
Just my reflection fading, on the wall,
Nur mein Spiegelbild verblasst an der Wand,
Not the fairest one of all,
Nicht die Schönste von allen,
I'm looking for a place I'll never see again.
Ich suche nach einem Ort, den ich nie wieder sehen werde.
A night turns to a day,
Eine Nacht wird zum Tag,
A street I've never walked on,
Eine Straße, auf der ich noch nie gegangen bin,
I was never here,
Ich war nie hier,
Just a faint reflection.
Nur eine schwache Reflexion.
A day turns to a month,
Aus einem Tag wird ein Monat,
A second of affection,
Eine Sekunde der Zuneigung,
I was never here,
Ich war nie hier,
Just a faint reflection.
Nur eine schwache Reflexion.
Just play Em
Spielen Sie einfach Em
Instrumental - Em G Am Em G D
Instrumental - Em G Am Em G D
A night turns to a day,
Eine Nacht wird zum Tag,
A street I've never walked on,
Eine Straße, auf der ich noch nie gegangen bin,
I was never here,
Ich war nie hier,
Just a faint reflection.
Nur eine schwache Reflexion.
A day turns to a month,
Aus einem Tag wird ein Monat,
A second of affection,
Eine Sekunde der Zuneigung,
I was never here,
Ich war nie hier,
Just a faint reflection.
Nur eine schwache Reflexion.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
