Wiser Time Testo Traduzione Italiana

I Corvi Neri - Il momento più saggio

by The Black Crowes

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Black Crowes Wiser Time

Progression #2: G# - A# - A#, A# - C - C, D# - C - C# - A# - C - G#
Progressione #2: SOL# - LA# - LA#, LA# - DO - DO, RE# - DO - DO# - LA# - DO - SOL#
don't
non farlo
G#.
Sol#.
Song Structure: Intro (Progression 1 X 4)
Struttura del brano: Intro (Progressione 1 X 4)
Verse 1 (Progression 1 X 4)
Verso 1 (Progressione 1 X 4)
Fill (Progression 1 X 2)
Riempimento (Progressione 1 X 2)
Verse 2 (Progression 1 X 4)
Verso 2 (Progressione 1 X 4)
Chorus (Progression 2 X 2)
Coro (Progressione 2 X 2)
Electric Guitar Solo (Progression 1 X 4)
Assolo di chitarra elettrica (Progressione 1 X 4)
Verse 3 (Progression 1 X 4)
Verso 3 (Progressione 1 X 4)
Chorus (Progression 2 X 2)
Coro (Progressione 2 X 2)
Steel Guitar Solo (Progression 1 X 4)
Assolo di chitarra d'acciaio (progressione 1 x 4)
Organ Solo (Progression 1 X 4)
Organo solista (Progressione 1 X 4)
Electric Guitar Solo (Progression 1 X 4)
Assolo di chitarra elettrica (Progressione 1 X 4)
Chorus X 2 (Progression 2 X 4)
Coro X 2 (Progressione 2 X 4)
intro,
introduzione,
rhythm,
ritmo,
so good luck on those!
quindi buona fortuna per quelli!
Wiser Time by the Black Crowes
Wiser Time dei Black Crowes
found on "Amorica"
trovato su "Amorica"
Rich in open G tuning
Ricco di accordatura in Sol aperto
Marc in stnd tuning
Marc in accordatura standard
No more time left for shame
Non c'è più tempo per la vergogna
Horizon behind me, no more pain
Orizzonte dietro di me, niente più dolore
Windswpt stars blink and smile
Le stelle spazzate dal vento lampeggiano e sorridono
Another song, another mile
Un'altra canzone, un altro miglio
You read the line every time
Leggi la riga ogni volta
Ask me about crime in my mind
Chiedimi del crimine nella mia mente
Ask me why another road song
Chiedimi perché un'altra canzone da strada
Funny but I bet you never left home
Divertente ma scommetto che non sei mai uscito di casa
On a good day, it's not every day
In una buona giornata, non capita tutti i giorni
We can part the sea
Possiamo separare il mare
And on a bad day, it's not every day
E in una brutta giornata, non capita tutti i giorni
glory behind our reach
gloria alla nostra portata
14 seconds until sunrise
Mancano 14 secondi all'alba
Tired but wiser for the time
Stanco ma più saggio per il momento
Lightning 30 miles away
Fulmine a 30 miglia di distanza
Three thousand more in two days
Altri tremila in due giorni
jam follows (over verse chords), solos: acoustic slide, keyboard, elect. gtr.(Marc)
segue jam (su accordi di strofe), assolo: slide acustico, tastiera, eletto. gtr.(Marc)
A# crd
A# crd
G (open strgs)
G (stringhe aperte)
C/A crd (pick each note individually before changing to G)
Crd/A crd (scegli ciascuna nota individualmente prima di passare a G)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.