Tighten Up Paroles Traduction Française
Les clés noires - Serrez-vous
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tighten Up - The Black Keys
Serrez-vous - Les clés noires
La chanson se joue avec un capo en 7.
La chanson se joue avec un capo en 7.
Accords :
Accords :
B : X24432
B : X24432
A6 : X02222
A6 : X02222
Em : 022000
Em : 022000
F# : 244322
F# : 244322
F#m : 244222
F#m : 244222
E : 022100
F : 022100
D : XX0232
D : XX0232
Intro :
Introduction :
I wanted love, I needed love,
Je voulais de l'amour, j'avais besoin d'amour,
Most of all, most of all
Surtout, surtout
Someone said true love was dead
Quelqu'un a dit que le véritable amour était mort
And I'm bound to fall, bound to fall
Et je suis voué à tomber, voué à tomber
For you, But what can I do?
Pour toi, mais que puis-je faire ?
Meme chose pour les autres couplets :
Mème choisi pour les autres couplets :
Take my badge but my heart remains
Prends mon badge mais mon cœur reste
Lovin' you, baby child
Je t'aime, bébé enfant
Tighten up on your reigns
Resserrez vos règnes
You're runnin' wild, runnin' wild
Tu es sauvage, tu es sauvage
It's true
C'est vrai
Sick for days in so many ways
Malade pendant des jours à bien des égards
I'm achin' now, I'm achin' now
J'ai mal maintenant, j'ai mal maintenant
It's times like these I need relief
C'est dans des moments comme ceux-ci que j'ai besoin de soulagement
Please show me how, show me how
S'il te plaît, montre-moi comment, montre-moi comment
To get right
Pour avoir raison
When I was young and moving fast
Quand j'étais jeune et que j'allais vite
Nothing slowed me down, slowed me down
Rien ne m'a ralenti, m'a ralenti
Now I let the others pass
Maintenant je laisse passer les autres
I've come around, come around
Je suis venu, viens
Pont : Bm - F#m - Bm - F#m - Bm - F#m - D - E
Pont : Bm - F#m - Bm - F#m - Bm - F#m - D - E
Living just to keep going
Vivre juste pour continuer
Going just to stay sane
Je vais juste pour rester sain d'esprit
All the while never knowing
Tout en ne sachant jamais
It's such a shame
C'est vraiment dommage
I don't need to get steady
Je n'ai pas besoin de rester stable
I know just how I feel
Je sais exactement ce que je ressens
I'm telling you to get ready
Je te dis de te préparer
My dear
Mon cher
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
