Start the Party Paroles Traduction Française

The Blackout - Commencez la fête

by The Blackout

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Blackout Start the Party

START THE PARTY - THE BLACKOUT
COMMENCEZ LA FÊTE - LE BLACKOUT
E-mail: jack.stevens1337@gmail.com
Courriel : jack.stevens1337@gmail.com
My first song that I've learnt by ear, so be nice! I don't quite have the lead yet, bear with me
Ma première chanson que j'ai apprise à l'oreille, alors sois gentil ! Je n'ai pas encore tout à fait le leadership, supporte-moi
Then the same with power and harmonic chords and a slide:
Puis pareil avec des accords de puissance et harmoniques et un slide :
Then the lead plays this, with a load of echo on top:
Ensuite, le leader joue ceci, avec une charge d'écho en plus :
'Get up, get up, keep moving'
"Lève-toi, lève-toi, continue d'avancer"
'you know it's hard to find...'
'tu sais que c'est difficile à trouver...'
The same as the intro pt 2, with an added part on the end
Identique à l'intro pt 2, avec une partie ajoutée à la fin
'Start the party...'
"Commencez la fête..."
P-A-RT-Y
P-A-RT-Y
P-A-RT-Y
P-A-RT-Y
'I'm ready, are you ready...'
"Je suis prêt, es-tu prêt..."
~guitar cuts out~
~la guitare se coupe~
FINAL CHORUSES/OUTRO
CHŒURS FINAUX/OUTRO
Start with:
Commencez par :
The final chorus is very similar, but with some differences to the strumming pattern:
Le refrain final est très similaire, mais avec quelques différences dans le motif de grattage :
And finish on the final power chord:
Et terminez sur l'accord de puissance final :
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
| b Bend
| b Courber
| pb Pre-bend
| pb Pré-pliage
| br Bend release
| br Libération de courbure
| pbr Pre-bend release
| pbr Libération pré-courbure
| brb Bend release bend
| brb Courbure de dégagement

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.