The Last Goodbye Versuri Traducere în Română
Blackout - Ultimul rămas bun
by The Blackout
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay... I tabbed the beginning ... but the chords are there too :)
Bine... am tastat începutul... dar și acordurile sunt acolo :)
Chords used:
Acorduri folosite:
INTRO:
INTRODUCERE:
Other instruments come in.....
Vin alte instrumente....
INTRO CHORDS: Bm Fm Em Fm
Acorduri INTRO: Bm Fm Em Fm
VERSE:
versetul:
This feeling's fading fast and it's getting hard to hold
Acest sentiment se estompează rapid și devine greu de ținut
'cause i've believed every word of all the rumours i've been told about you
Pentru că am crezut fiecare cuvânt din toate zvonurile care mi s-au spus despre tine
Never thought it would ever end up like this
Niciodată nu m-am gândit că va ajunge vreodată așa
that you'd be the one that you always miss
că tu vei fi cel de care ți-e dor mereu
that you'd always miss that you'd always miss
că ți-ar fi mereu dor de că ți-ar fi întotdeauna dor
that you'd always miss
că ți-ar fi întotdeauna dor
CHORUS:
Refren:
looking for the one way out
căutând o singură cale de ieșire
waiting for the last goodbye
aşteptând ultimul rămas bun
how could you say
cum ai putea spune
never knew never knew it was coming
nu am știut niciodată că va veni
how could you say
cum ai putea spune
never knew never knew it was coming no
nu am știut niciodată că va veni nu
VERSE 2:
versetul 2:
If you've always felt this way why was I the last to know?
Dacă ai simțit întotdeauna așa, de ce am fost ultimul care a aflat?
Yeah, I believed that everyday we were on the same damn page
Da, am crezut că în fiecare zi suntem pe aceeași pagină
and maybe i
si poate eu
never thought it would ever end up this way
nu m-am gândit niciodată că va ajunge vreodată așa
never thought i would ever just walk away
nu m-am gândit niciodată că voi pleca vreodată
just walk away just walk away
pleacă doar pleacă
take me with you
ia-ma cu tine
it's all in your head
totul este în capul tău
when you come back to me
când te întorci la mine
stay forever in my bed
stai pentru totdeauna in patul meu
OUTRO:
OUTRO:
how could you say?
cum ai putea spune?
how could you say?
cum ai putea spune?
how could you say?
cum ai putea spune?
how could you say?
cum ai putea spune?
END ON:
TERMINAT LA:
how could you say?
cum ai putea spune?
Comments/Corrections welcome!
Comentarii/corecții binevenite!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
