You Paroles Traduction Française

La panne d'électricité - Vous

by The Blackout

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Blackout You

As you ask me to lose myself,
Alors que tu me demandes de me perdre,
I said I've never felt so alive
J'ai dit que je ne m'étais jamais senti aussi vivant
As you ask me to lose control,
Alors que tu me demandes de perdre le contrôle,
I said I've never felt so alive
J'ai dit que je ne m'étais jamais senti aussi vivant
And I pray, that it stays
Et je prie pour que ça reste
And I've never felt so alive
Et je ne me suis jamais senti aussi vivant
But it's you, only you
Mais c'est toi, seulement toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
About you, always you
A propos de toi, toujours toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
As you ask me to prove myself,
Alors que tu me demandes de faire mes preuves,
I said I'd never ever tell a lie
J'ai dit que je ne mentirais jamais
As you ask me to bare my soul,
Alors que tu me demandes de mettre mon âme à nu,
I said I'd never ever tell a lie
J'ai dit que je ne mentirais jamais
It's taking my breath away,
Ça me coupe le souffle,
Waiting for you to say
J'attends que tu dises
And I'd never ever tell a lie
Et je ne mentirai jamais
But it's you, only you
Mais c'est toi, seulement toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
About you, always you
A propos de toi, toujours toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
(Guitar Solo)
(Guitare seule)
(Play in the same structure of the verses)
(Jouer dans la même structure des vers)
As you ask me to lose myself,
Alors que tu me demandes de me perdre,
As you ask me to lose myself
Alors que tu me demandes de me perdre
About you, always you
A propos de toi, toujours toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
About you, always you
A propos de toi, toujours toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
About you, always you
A propos de toi, toujours toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
About you, always you
A propos de toi, toujours toi
And nothings gonna change the way I feel
Et rien ne changera ce que je ressens
As you ask me to lose myself I said I never felt so alive
Alors que tu me demandes de me perdre, j'ai dit que je ne me suis jamais senti aussi vivant
My first tab. Say if anythings wrong.
Mon premier onglet. Dites si quelque chose ne va pas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.