Fantasy Testo Traduzione Italiana
Le bufere di neve - Fantasia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E-mail: DannyRLpwnzftmfw@aol.com Just send an email if you have any questions.
E-mail: DannyRLpwnzftmfw@aol.com Basta inviare un'e-mail in caso di domande.
Here's a very basic version of this song that I figured out in like 5 minutes.
Ecco una versione molto semplice di questa canzone che ho capito in circa 5 minuti.
Have you ever lost your mind,
Hai mai perso la testa,
Finding streets you couldn't find.
Trovare strade che non potevi trovare.
Have you ever been so scared in your life?
Sei mai stato così spaventato in vita tua?
Yeah, the town was alive.
Sì, la città era viva.
Good luck on no one's side.
Buona fortuna da parte di nessuno.
And the trip lasted long,
E il viaggio durò a lungo,
Like we were trekking for days.
Come se stessimo facendo trekking per giorni.
But I recall, we ran, we ran away.
Ma ricordo che correvamo, scappavamo.
Along the streets in the rain,
Per le strade sotto la pioggia,
Streets in the rain.
Strade sotto la pioggia.
You took my hands,
mi hai preso le mani,
We found a place.
Abbiamo trovato un posto.
And we got away from them, away from them.
E ci siamo allontanati da loro, lontano da loro.
And our day was based on fantasy.
E la nostra giornata era basata sulla fantasia.
But we never knew.
Ma non lo abbiamo mai saputo.
Oh, I love how we complain.
Oh, adoro come ci lamentiamo.
How our stomachs were in pain.
Quanto soffriva il nostro stomaco.
And the only thing that you could do was call for your Mom.
E l'unica cosa che potevi fare era chiamare tua madre.
Yeah, we started to shout.(We started to shout)
Sì, abbiamo iniziato a gridare. (Abbiamo iniziato a gridare)
Yeah, we started to shout.(We started to shout)
Sì, abbiamo iniziato a gridare. (Abbiamo iniziato a gridare)
And we walked on the docks and started flowing away.
E abbiamo camminato sul molo e abbiamo iniziato a fluire via.
But I recall, we ran, we ran away.
Ma ricordo che correvamo, scappavamo.
And we got away from them, away from them.
E ci siamo allontanati da loro, lontano da loro.
And our day was based on fantasy,
E la nostra giornata era basata sulla fantasia,
But we never knew.
Ma non lo abbiamo mai saputo.
All I know, is that we were lost boys.
Tutto quello che so è che eravamo ragazzi perduti.
Just trying to find our way back home.
Sto solo cercando di ritrovare la strada per tornare a casa.
And all I know, is that I'm a crazy boy.
E tutto quello che so è che sono un ragazzo pazzo.
Just trying to, just trying to,
Sto solo provando, sto solo provando,
Just trying to be someone.
Sto solo cercando di essere qualcuno.
(slows down)
(rallenta)
We're trying to be someone-------, oh.
Stiamo cercando di essere qualcuno-------, oh.
And so I ran, we ran away.
E così sono scappato, siamo scappati.
And we got away from them, away from them.
E ci siamo allontanati da loro, lontano da loro.
And our day was based on fantasy.
E la nostra giornata era basata sulla fantasia.
But we never knew.
Ma non lo abbiamo mai saputo.
Hope you liked it!
Spero che ti sia piaciuto!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
