Silly Boy Letras Tradução em Português
A Van Azul - Menino Bobo
by The Blue Van
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay here it is, I know a lot of people wanted this tab(even me) so i decided
Ok, aqui está, eu sei que muitas pessoas queriam essa guia (até eu), então decidi
to make an attempt at it. So here you are and i hope you like it.
para fazer uma tentativa. Então aqui está você e espero que goste.
email me if you have any questions or comments....I hope you find it useful
envie-me um e-mail se tiver alguma dúvida ou comentário....Espero que seja útil
or contact me on Ultimate Guitar my name is zachgibson22
ou entre em contato comigo no Ultimate Guitar meu nome é zachgibson22
My email is zachgibson22@gmail.com
Meu e-mail é zachgibson22@gmail.com
*I also want to thank podawk for the help and the corrections
*Também quero agradecer ao podawk pela ajuda e pelas correções
h - Hammer on
h - Martelo ligado
p - Pull off
p - Retire
/ - slide down (or its just the end of the measure)
/ - deslizar para baixo (ou é apenas o fim do compasso)
\ - Slide up
\ - Deslize para cima
Gtr 1 3nd time drums join
Gtr 1 3ª vez que a bateria se junta
/*On the second and third time both guitars should do
/*Na segunda e terceira vez ambas as guitarras devem servir
/ the first 3 notes of Gtr 1
/ as 3 primeiras notas do Gtr 1
/ (The last 4 notes are
/ (As últimas 4 notas são
/ basically sixteenth notes)
/ basicamente semicolcheias)
/Gtr 2 x3
/Gtr 2 x3
/-----------------------------------\---|(beat 1 of the next Measure)
/-----------------------------------\---|(tempo 1 do próximo compasso)
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
Verse 1, 2, and 3
Versículos 1, 2 e 3
I might be wrong but I might be right, Anyhow I know I tried
Posso estar errado, mas posso estar certo, de qualquer forma, sei que tentei
I better leave, I better leave, I better stop
É melhor eu ir embora, é melhor eu ir embora, é melhor eu parar
I like her taste when it fills my soul, I'll tell you something I've never told anyone,
Gosto do sabor dela quando me enche a alma, vou te contar uma coisa que nunca contei a ninguém,
anyone, not anyone
qualquer um, ninguém
Everyone's got a bleeding heart, I don't know where or when to start
Todo mundo tem o coração sangrando, não sei por onde ou quando começar
I better bleed, I better bleed, I better stop
É melhor eu sangrar, é melhor eu sangrar, é melhor eu parar
I better bleed, I better bleed, I better stop
É melhor eu sangrar, é melhor eu sangrar, é melhor eu parar
(Starts at 0:20)
(Começa às 0:20)
Gtr 1
Gtr 1
/ S S S (I think you get the point that there all Staccato)
/ S S S (acho que você entendeu que há tudo Staccato)
/Gtr 2
/Gtr 2
/------(9)(second and third time)---\-9------------------------|
/------(9)(segunda e terceira vez)---\-9------------------------|
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
Third Time(or third verse) add to the above section this lending riff
Terceira vez(ou terceiro verso) adicione à seção acima este riff de empréstimo
(0:51)
(0:51)
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
I'm not sure about strumming here
Não tenho certeza sobre dedilhar aqui
just do what ever fits you
apenas faça o que lhe cabe
Gtr 1 & 2 x8
Gtr 1 e 2 x8
(1:15)
(1:15)
Silly boys you run away to far Remember where you are
Garotos bobos, vocês fogem para longe Lembrem-se de onde estão
Ending of the Chorus 1 and Verse 4, 5
Final do Refrão 1 e Versículo 4, 5
Life is good, It's what I see that
A vida é boa, é o que eu vejo
Makes me want to disagree
Me faz querer discordar
I better leave, I better leave, I better not
É melhor eu ir embora, é melhor eu ir embora, é melhor não
You might be wrong cause you know I'm right
Você pode estar errado porque sabe que estou certo
If you lose your way you just follow mine
Se você perder o seu caminho, basta seguir o meu
I better leave, I better leave, I better stop
É melhor eu ir embora, é melhor eu ir embora, é melhor eu parar
I better leave, I better leave, I better stop
É melhor eu ir embora, é melhor eu ir embora, é melhor eu parar
(1:22)
(1:22)
Gtr 1
Gtr 1
/ S S S (I think you get the point that there all Staccato)
/ S S S (acho que você entendeu que há tudo Staccato)
/Gtr 2
/Gtr 2
/------(9)(second time)-------------\-9------------------------|
/------(9)(segunda vez)-------------\-9------------------------|
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
Third Time(or fifth verse) add to the above section this ending riff
Terceira vez(ou quinto verso) adicione à seção acima este riff final
(1:52)
(1:52)
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
Gtr 1 & 2 x8
Gtr 1 e 2 x8
(2:16)
(2:16)
Silly boys you run away to far Remember where you are
Garotos bobos, vocês fogem para longe Lembrem-se de onde estão
Silly boys you run away to faa-aa-ar Remember where you are
Garotos bobos, vocês fogem para faa-aa-ar Lembrem-se de onde vocês estão
(I'm not excatly too sure about this mesure)
(Não tenho muita certeza sobre esta medida)
are
são
Gtr 1
Gtr 1
/Bridge
/Ponte
/Gtr 2 (clean)
/Gtr 2 (limpo)
/ You run away Your unemployed
/ Você foge Seu desempregado
Gtr 2
Gtr 2
Gtr 1 & 2(w/distortion again)
Gtr 1 e 2 (com distorção novamente)
You'd waste away
Você iria desperdiçar
Gtr 1 & 2 x8
Gtr 1 e 2 x8
Outro (3:02)
Outro (3:02)
Gtr 1
Gtr 1
/Gtr 2
/Gtr 2
Gtr 1
Gtr 1
Gtr 2
Gtr 2
Gtr 1
Gtr 1
Gtr 2
Gtr 2
And there you have it.
E aí está.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
