Lazarus Paroles Traduction Française
Les Boo Radley - Lazare
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 23 Feb 1998 18:55:36 -0000
Date : lundi 23 février 1998 18:55:36 -0000
From: Ben Smith
De : Ben Smith
To: guitar@olga.net
À : guitar@olga.net
Subject: TAB: Lazarus - The Boo Radleys
Sujet : TAB : Lazarus - Les Boo Radleys
Lazarus - The Boo Radleys
Lazarus - Les Boo Radley
Writen by Martin Carr 1993
Écrit par Martin Carr 1993
On the album "Giant Steps" crecd149
Sur l'album "Giant Steps" crecd149
Trumpet:
Trompette :
Album version:
Version album :
intro in Em and Am
introduction en Em et Am
Single version:
Version unique :
Intro:
Introduction :
Trumpet riff over
Riff de trompette terminé
A G Chords
Accords G
listen to the record to get it right
écoutez le disque pour bien faire les choses
Verse 1:
Verset 1 :
I, I must be losing my mind
Moi, je dois perdre la tête
I keep on trying to find a way out
Je continue d'essayer de trouver une issue
But it's ok you don't lock the door anymore
Mais c'est bon, tu ne verrouilles plus la porte
I, you know I never go out
Moi, tu sais que je ne sors jamais
And you know I start to forget things
Et tu sais que je commence à oublier des choses
But it's ok they weren't essential anyway
Mais c'est bon, ils n'étaient pas indispensables de toute façon
Chorus:
Chœur :
Trumpet riff over A G
Riff de trompette sur A G
Verse 2:
Verset 2 :
I, and when I start to think back
Moi, et quand je commence à y repenser
I feel like I've spent my whole life just kickin' round
J'ai l'impression d'avoir passé toute ma vie à me promener
And not getting in the way
Et ne pas gêner
And now, and maybe now I should change
Et maintenant, et peut-être que maintenant je devrais changer
Because I'm starting to lose all my faith
Parce que je commence à perdre toute ma foi
While those around me are beaten down each day.
Tandis que ceux qui m'entourent sont battus chaque jour.
Chorus to end A
Refrain pour terminer A
D/F# - 200232 (play E string with thumb)
D/F# - 200232 (jouer la corde de mi avec le pouce)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
