Whatever Paroles Traduction Française

Le BossHoss - Peu importe

by The BossHoss

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The BossHoss Whatever

--> Capo 3rd or play it without Capo starting with an Gm
-> Capo 3ème ou jouez-le sans Capo en commençant par un Gm
Tell me do you know?
Dis-moi, tu sais ?
Tell me can you name it?
Dis-moi, peux-tu le nommer ?
What's the difference between a boy and a girl's mind?
Quelle est la différence entre l'esprit d'un garçon et celui d'une fille ?
And maybe where they match together?
Et peut-être où ils correspondent ?
Preety good
Très bien
Tell me scientific you are suspicious ???????????
Dites-moi scientifiquement, vous êtes suspect ?????????????
Can you please clear up this mistery
Pouvez-vous s'il vous plaît dissiper ce mystère
Go down in history
Entrer dans l'histoire
Sounds preety cool
Ça a l'air plutôt cool
I know, I'm gonna tell you that it's easy to find out for me
Je sais, je vais te dire que c'est facile à découvrir pour moi
Simple, clear, logical as can be
Simple, clair, logique au possible
C D A (and hold)
C D A (et maintenez)
Baby, listen, we are complete opposition
Bébé, écoute, nous sommes complètement opposés
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Parce que je me dis "Wow, c'est trop cool !"
And you are like: "I don't know."
Et vous dites : "Je ne sais pas."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Et quand je dis : "Oh, ouais, mec !"
Then you are like: "I don't think so."
Ensuite, vous dites : « Je ne pense pas. »
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Et quand je me dis totalement : "Ouais, super !"
Then you are like: "Give me a break!"
Ensuite, vous dites : « Donnez-moi une pause ! »
And when I'm like: "Best ever!"
Et quand je dis : "Le meilleur de tous les temps !"
Then you are: "Hey, whatever!"
Ensuite, vous êtes : "Hé, peu importe !"
Whatever - whatever - whatever - whatever - whatever
Peu importe - peu importe - peu importe - peu importe - peu importe
Tell me do you know,
Dis-moi, tu sais,
Can you explain why
Pouvez-vous expliquer pourquoi
Girls are tough and treat the boys rough
Les filles sont dures et traitent les garçons durement
And boys just can't get enough - of the tough
Et les garçons n'en ont jamais assez - des choses difficiles
Tell me why 's man genius too to them (???)
Dis-moi pourquoi l'homme est aussi un génie pour eux (???)
Who put the spell on you and me
Qui a jeté un sort sur toi et moi
And give birth to biology - and chemistry
Et donner naissance à la biologie - et à la chimie
I know why it's so, just the way it is
Je sais pourquoi c'est ainsi, juste comme ça
'Cause it's super cool, awesome, logical as can be
Parce que c'est super cool, génial, aussi logique que possible
C D A (and hold)
C D A (et maintenez)
Baby, listen, we are complete opposition
Bébé, écoute, nous sommes complètement opposés
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Parce que je me dis "Wow, c'est trop cool !"
And you are like: "I don't know."
Et vous dites : "Je ne sais pas."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Et quand je dis : "Oh, ouais, mec !"
Then you are like: "I don't think so."
Ensuite, vous dites : « Je ne pense pas. »
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Et quand je me dis totalement : "Ouais, super !"
Then you are like: "Give me a break!"
Ensuite, vous dites : « Donnez-moi une pause ! »
And when I'm like: "Best ever!"
Et quand je dis : "Le meilleur de tous les temps !"
Then you are: "Hey, whatever!"
Ensuite, vous êtes : "Hé, peu importe !"
And we will never get closer together
Et nous ne nous rapprocherons jamais
But the attraction will last forever - forever - forever
Mais l'attraction durera pour toujours - pour toujours - pour toujours
Like a river runs to the sea
Comme une rivière coule vers la mer
It's like a magnet between you and me
C'est comme un aimant entre toi et moi
C D A (and hold)
C D A (et maintenez)
Baby face it, we are the complete opposite
Bébé, fais-y face, nous sommes tout le contraire
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Parce que je me dis "Wow, c'est trop cool !"
And you are like: "I don't know."
Et vous dites : "Je ne sais pas."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Et quand je dis : "Oh, ouais, mec !"
Then you are like: "I don't think so."
Ensuite, vous dites : « Je ne pense pas. »
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Et quand je me dis totalement : "Ouais, super !"
Then you are like: "Give me a break!"
Ensuite, vous dites : « Donnez-moi une pause ! »
And when I'm like: "Best ever!"
Et quand je dis : "Le meilleur de tous les temps !"
Then you are: "Hey, whatever!"
Ensuite, vous êtes : "Hé, peu importe !"
I keep saying "This is so cool!"
Je n'arrête pas de dire "C'est trop cool !"
And you are like: "I don't know."
Et vous dites : "Je ne sais pas."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Et quand je dis : "Oh, ouais, mec !"
Then you are like: "I don't think so."
Ensuite, vous dites : « Je ne pense pas. »
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Et quand je me dis totalement : "Ouais, super !"
Then you are like: "Give me a break!"
Ensuite, vous dites : « Donnez-moi une pause ! »
And when I'm like: "Best ever!"
Et quand je dis : "Le meilleur de tous les temps !"
Then you are: "Hey, whatever!"
Ensuite, vous êtes : "Hé, peu importe !"
Whatever - whatever
Peu importe - peu importe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.