Whatever Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

BossHoss - Her neyse

by The BossHoss

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The BossHoss Whatever

--> Capo 3rd or play it without Capo starting with an Gm
--> Capo 3. veya Gm ile başlayarak Capo olmadan oynayın
Tell me do you know?
Söyle bana biliyor musun?
Tell me can you name it?
Söyle bana, adını söyleyebilir misin?
What's the difference between a boy and a girl's mind?
Bir erkeğin ve bir kızın zihni arasındaki fark nedir?
And maybe where they match together?
Ve belki de nerede eşleşiyorlar?
Preety good
Oldukça iyi
Tell me scientific you are suspicious ???????????
Bana bilimsel olarak şüphelendiğini söyle ??????????
Can you please clear up this mistery
Lütfen bu gizemi çözebilir misiniz?
Go down in history
Tarihe geç
Sounds preety cool
Oldukça havalı geliyor
I know, I'm gonna tell you that it's easy to find out for me
Biliyorum, sana bunu öğrenmenin benim için kolay olduğunu söyleyeceğim
Simple, clear, logical as can be
Olabildiğince basit, açık ve mantıklı
C D A (and hold)
CDA (ve basılı tutun)
Baby, listen, we are complete opposition
Bebeğim dinle, biz tamamen muhalifiz
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Çünkü ben "Vay canına, bu çok havalı!"
And you are like: "I don't know."
Ve sen şöyle diyorsun: "Bilmiyorum."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Ve ben şöyle dediğimde: "Ah, evet dostum!"
Then you are like: "I don't think so."
O zaman şöyle diyorsunuz: "Sanmıyorum."
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Ve ben tamamen şöyle dediğimde: "Evet, harika!"
Then you are like: "Give me a break!"
O zaman şöyle diyorsun: "Bana bir mola ver!"
And when I'm like: "Best ever!"
Ve şöyle dediğimde: "Şimdiye kadarki en iyisi!"
Then you are: "Hey, whatever!"
O zaman siz: "Hey, her neyse!"
Whatever - whatever - whatever - whatever - whatever
Her neyse - her neyse - her neyse - her neyse - her neyse
Tell me do you know,
Söyle bana biliyor musun?
Can you explain why
nedenini açıklayabilir misin
Girls are tough and treat the boys rough
Kızlar serttir ve erkeklere kaba davranırlar
And boys just can't get enough - of the tough
Ve erkekler zor olana doyamıyor
Tell me why 's man genius too to them (???)
Söyle bana neden onlar için de bir adam dehası var (???)
Who put the spell on you and me
Sana ve bana büyüyü kim yaptı?
And give birth to biology - and chemistry
Ve biyolojiyi ve kimyayı doğurur
I know why it's so, just the way it is
Neden böyle olduğunu biliyorum, aynen öyle
'Cause it's super cool, awesome, logical as can be
Çünkü bu süper harika, muhteşem ve olabildiğince mantıklı
C D A (and hold)
CDA (ve basılı tutun)
Baby, listen, we are complete opposition
Bebeğim dinle, biz tamamen muhalifiz
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Çünkü ben "Vay canına, bu çok havalı!"
And you are like: "I don't know."
Ve sen şöyle diyorsun: "Bilmiyorum."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Ve ben şöyle dediğimde: "Ah, evet dostum!"
Then you are like: "I don't think so."
O zaman şöyle diyorsunuz: "Sanmıyorum."
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Ve ben tamamen şöyle dediğimde: "Evet, harika!"
Then you are like: "Give me a break!"
O zaman şöyle diyorsun: "Bana bir mola ver!"
And when I'm like: "Best ever!"
Ve şöyle dediğimde: "Şimdiye kadarki en iyisi!"
Then you are: "Hey, whatever!"
O zaman siz: "Hey, her neyse!"
And we will never get closer together
Ve asla birbirimize yakınlaşmayacağız
But the attraction will last forever - forever - forever
Ama bu çekim sonsuza kadar sürecek - sonsuza kadar - sonsuza kadar
Like a river runs to the sea
Bir nehrin denize akması gibi
It's like a magnet between you and me
Seninle benim aramda bir mıknatıs gibi
C D A (and hold)
CDA (ve basılı tutun)
Baby face it, we are the complete opposite
Bebeğim kabul et, biz tam tersiyiz
'Cause I am like "Wow, thas's so cool!"
Çünkü ben "Vay canına, bu çok havalı!"
And you are like: "I don't know."
Ve sen şöyle diyorsun: "Bilmiyorum."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Ve ben şöyle dediğimde: "Ah, evet dostum!"
Then you are like: "I don't think so."
O zaman şöyle diyorsunuz: "Sanmıyorum."
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Ve ben tamamen şöyle dediğimde: "Evet, harika!"
Then you are like: "Give me a break!"
O zaman şöyle diyorsun: "Bana bir mola ver!"
And when I'm like: "Best ever!"
Ve şöyle dediğimde: "Şimdiye kadarki en iyisi!"
Then you are: "Hey, whatever!"
O zaman siz: "Hey, her neyse!"
I keep saying "This is so cool!"
Sürekli "Bu çok havalı!" diyorum.
And you are like: "I don't know."
Ve sen şöyle diyorsun: "Bilmiyorum."
And when I'm like: "Oh, yeah, man!"
Ve ben şöyle dediğimde: "Ah, evet dostum!"
Then you are like: "I don't think so."
O zaman şöyle diyorsunuz: "Sanmıyorum."
And when I'm totaly like: "Yeah, great!"
Ve ben tamamen şöyle dediğimde: "Evet, harika!"
Then you are like: "Give me a break!"
O zaman şöyle diyorsun: "Bana bir mola ver!"
And when I'm like: "Best ever!"
Ve şöyle dediğimde: "Şimdiye kadarki en iyisi!"
Then you are: "Hey, whatever!"
O zaman siz: "Hey, her neyse!"
Whatever - whatever
Her neyse - her neyse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.