Word Up Testo Traduzione Italiana
The BossHoss - Parola in alto
by The BossHoss
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
the Boss Hoss - Word up
il Boss Hoss - Parola in parola
riff
riff
(not the exactely strumming, you can easily figure it out, by listening)
(non proprio lo strimpellio, puoi capirlo facilmente ascoltando)
e:|----------------------------------------------|
e:|----------------------------------------------------|
B:|----------------------------------------------|
B:|----------------------------------------------------|
G:|----------------------------------------------|
G:|----------------------------------------------------|
D:|----------------------------------------------|
D:|----------------------------------------------------|
A:|----------0--2----4--5--4--2--0-----0---------|
A:|----------0--2----4--5--4--2--0-----0---------|
E:|-2----4--------------------------4-----4--2---|
E:|-2----4--------------------4-----4--2---|
: F#
: Fa#
All you pretty ladies around the world, got a weird thing to show you so
Tutte voi, belle signore del mondo, avete una cosa strana da mostrarvi
tell all the boys and girls. Tell your brother, your sister and your mommy,
ditelo a tutti i ragazzi e le ragazze. Dillo a tuo fratello, a tua sorella e a tua mamma,
too, cause they're about to go down and we know just what to do.
anche loro, perché stanno per crollare e noi sappiamo cosa fare.
Wave your hands in the air like you don't care. Glide by the people as they
Agita le mani in aria come se non ti importasse. Scivola accanto alle persone come loro
start to look and stare. Do your dance, do your dance, do your dance quick,
iniziare a guardare e fissare. Fai la tua danza, fai la tua danza, fai la tua danza veloce,
come on pretty lady, tell me what's the word.
andiamo bella signora, dimmi qual è la parola.
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ditelo (ditelo!) dicono tutti, quando senti la chiamata devi riceverla
on the way.
sulla strada.
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
parola su (parola su!) ora è la parola in codice, non importa dove la dici
know that you'll be heared. Guitar!
sappi che sarai ascoltato. Chitarra!
riff
riff
Now all you sucker DJs who think you're fly, there's got to be a reason and
Ora, tutti voi DJ idioti che pensate di volare, ci deve essere una ragione e
we know the reason why. You try to put those airs and act real cool, maaaan
sappiamo il motivo. Prova a darti quelle arie e a comportarti davvero bene, maaaan
you got to realize that you're acting just like fools. If there's music, we
devi renderti conto che ti stai comportando proprio da stupido. Se c'è musica, noi
can use, we need to dance. We don't have the time for psycological romance.
può usare, dobbiamo ballare. Non abbiamo tempo per il romanticismo psicologico.
No romance, no romance, no romance for me, come on pretty baby tell me
Nessuna storia d'amore, nessuna storia d'amore, nessuna storia d'amore per me, andiamo, tesoro, dimmelo
what's the word.
qual è la parola?
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ditelo (ditelo!) dicono tutti, quando senti la chiamata devi riceverla
on the way.
sulla strada.
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
parola su (parola su!) ora è la parola in codice, non importa dove la dici
know that you'll be heared. Guitar!
sappi che sarai ascoltato. Chitarra!
riff
riff
-then comes an instrumental part, just play the chords F#, E, D, E, F# several times-
-poi arriva la parte strumentale, basta suonare più volte gli accordi F#, E, D, E, F#-
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ditelo (ditelo!) dicono tutti, quando senti la chiamata devi riceverla
on the way.
sulla strada.
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
parola su (parola su!) ora è la parola in codice, non importa dove la dici
know that you'll be heared.
sappi che sarai ascoltato.
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ditelo (ditelo!) dicono tutti, quando senti la chiamata devi riceverla
on the way.
sulla strada.
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
parola su (parola su!) ora è la parola in codice, non importa dove la dici
know that you'll be heared.
sappi che sarai ascoltato.
I said W - O - R - D up W - O - R - D up
Ho detto W - O - R - D su W - O - R - D su
I said W - O - R - D up W - O - R - D up
Ho detto W - O - R - D su W - O - R - D su
Now everybody, come on: W - O - R - D up
Adesso forza tutti: W - O - R - D su
W - O - R - D up
W - O - R - D su
F# E D E F# --|
FA# MI RE MI FA# --|
I said W - O - R - D up W - O - R - D up | (another guitar plays
Ho detto W - O - R - D su W - O - R - D su | (suona un'altra chitarra
-- the riff)
-- il riff)
I said W - O - R - D up W - O - R - D up --|
Ho detto W - O - R - D su W - O - R - D su --|
N.C
NC
W - O - R - D up W - O - R - D up
W - O - R - D su W - O - R - D su
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
