Word Up 歌詞 日本語訳
ザ・ボスホス - ワードアップ
by The BossHoss
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
the Boss Hoss - Word up
ボス・ホス - 一言
riff
リフ
(not the exactely strumming, you can easily figure it out, by listening)
(厳密にかき鳴らしているわけではありませんが、聞いてみるとすぐにわかります)
e:|----------------------------------------------|
e:|----------------------------------------------|
B:|----------------------------------------------|
B:|----------------------------------------------|
G:|----------------------------------------------|
G:|----------------------------------------------|
D:|----------------------------------------------|
D:|----------------------------------------------|
A:|----------0--2----4--5--4--2--0-----0---------|
A:|----------0--2------4--5--4--2--0-----0--------|
E:|-2----4--------------------------4-----4--2---|
E:|-2----4---------------4-----4---2---|
: F#
:F#
All you pretty ladies around the world, got a weird thing to show you so
世界中のかわいい女性の皆さん、奇妙なものをお見せしたいと思います
tell all the boys and girls. Tell your brother, your sister and your mommy,
すべての男の子と女の子に伝えてください。お兄さん、お姉さん、そしてお母さんに伝えてください。
too, cause they're about to go down and we know just what to do.
なぜなら、彼らはもうすぐ崩壊するので、私たちは何をすべきかを知っているからです。
Wave your hands in the air like you don't care. Glide by the people as they
気にしていないかのように手を空中に振ります。人々のそばを滑空する
start to look and stare. Do your dance, do your dance, do your dance quick,
見て見つめ始めます。踊って、踊って、早く踊って、
come on pretty lady, tell me what's the word.
さあ、きれいな女性、何という言葉か教えてください。
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ワードアップ (ワードアップ!) 誰もが言う、電話が聞こえたら、応答しなければならない
on the way.
途中で。
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
ワードアップ (ワードアップ!) 今ではそれが隠語だ、どこで言っても
know that you'll be heared. Guitar!
聞いてもらえることを知ってください。ギター!
riff
リフ
Now all you sucker DJs who think you're fly, there's got to be a reason and
さて、自分がハエだと思っているクソDJの皆さん、何か理由があるはずです。
we know the reason why. You try to put those airs and act real cool, maaaan
私たちはその理由を知っています。あなたはその空気を捨てて本当にクールに振る舞おうとします、まあ
you got to realize that you're acting just like fools. If there's music, we
自分が愚か者のように行動していることを認識する必要があります。音楽があれば、私たちは
can use, we need to dance. We don't have the time for psycological romance.
使えるよ、踊る必要がある。心理的なロマンスをしている時間はありません。
No romance, no romance, no romance for me, come on pretty baby tell me
ロマンスなんてない、ロマンスなんてない、私にはロマンスなんてない、さあ、かわいいベイビー、教えて
what's the word.
何という言葉ですか。
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ワードアップ (ワードアップ!) 誰もが言う、電話が聞こえたら、応答しなければならない
on the way.
途中で。
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
ワードアップ (ワードアップ!) 今ではそれが隠語だ、どこで言っても
know that you'll be heared. Guitar!
聞いてもらえることを知ってください。ギター!
riff
リフ
-then comes an instrumental part, just play the chords F#, E, D, E, F# several times-
-次にインストゥルメンタルパートが来ます。F#、E、D、E、F#のコードを数回弾いてください-
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ワードアップ (ワードアップ!) 誰もが言う、電話が聞こえたら、応答しなければならない
on the way.
途中で。
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
ワードアップ (ワードアップ!) 今ではそれが隠語だ、どこで言っても
know that you'll be heared.
聞いてもらえることを知ってください。
word up (word up!) everybody say, when you hear the call you got to get it
ワードアップ (ワードアップ!) 誰もが言う、電話が聞こえたら、応答しなければならない
on the way.
途中で。
word up (word up!) now it's the code word, no matter where you say it you
ワードアップ (ワードアップ!) 今ではそれが隠語だ、どこで言っても
know that you'll be heared.
聞いてもらえることを知ってください。
I said W - O - R - D up W - O - R - D up
私は言った W - O - R - D アップ W - O - R - D アップ
I said W - O - R - D up W - O - R - D up
私は言った W - O - R - D アップ W - O - R - D アップ
Now everybody, come on: W - O - R - D up
さあ皆さん、さあ、W - O - R - D アップ
W - O - R - D up
W-O-R-Dアップ
F# E D E F# --|
F# E D E F# --|
I said W - O - R - D up W - O - R - D up | (another guitar plays
私は言った W - O - R - D アップ W - O - R - D アップ | (別のギターが演奏します
-- the riff)
-- リフ)
I said W - O - R - D up W - O - R - D up --|
私は言った W - O - R - D アップ W - O - R - D アップ --|
N.C
ノースカロライナ州
W - O - R - D up W - O - R - D up
W-O-R-Dアップ W-O-R-Dアップ
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
