Gravity Fails Songtekst Nederlandse Vertaling
De flessenraketten - de zwaartekracht faalt
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
some (not all) Tabs for the major licks, too. :)
enkele (niet alle) tabbladen voor de belangrijkste licks. :)
Riff
Rif
f# A
f# A
e:--------------------------|---------------------------------|
e:-------------------------|-----------------------------|
b:-10---9----9--9^10--9--X--|---------------------------------|
b:-10---9----9--9^10--9--X--|------------------------------|
G:-11---9----9--9^11--9--X--|---------------------------------|
G:-11---9----9--9^11--9--X--|------------------------------|
D:-11---9----9--9^11--9--X--|-7-----6-----6-------------------|
D:-11---9----9--9^11--9--X--|-7-----6-----6------------------|
A:--------------------------|-7-7-7-7-7-7-7-7-9-9---7-----7---|
EEN:------------------------|-7-7-7-7-7-7-7-7-9-9---7-----7---|
E:--------------------------|-----------------9-9-9-7-7-7-7-7-|
E:-------------------------|----------------9-9-9-7-7-7-7-7-|
p.m. ... . . ... .
p.m. .... . ....
D E A G#/A f#
D E A G#/A f#
Look at me I'm Mr. Spaceman out of control again
Kijk mij aan, ik ben meneer Spaceman, weer uit de hand gelopen
h E A A4 A
h E A A4 A
Stumbling over words again and finished before I even begin
Opnieuw struikelen over woorden en klaar voordat ik zelfs maar begin
HORUS
HORUS
D E A G#/A f#
D E A G#/A f#
When gravity fails and I'm falling down glued to the ceiling ? spinning around
Als de zwaartekracht faalt en ik naar beneden val, vastgelijmd aan het plafond? ronddraaien
Well that's when I'm counting on you
Nou, dan reken ik op je
Riff
Rif
First half
Eerste helft
Calling you my better half was always good for a laugh
Jou mijn betere helft noemen was altijd goed voor de lol
h E A A4 A
h E A A4 A
But it's not always such a laugh when I think that you're not coming back
Maar het is niet altijd zo lachen als ik denk dat je niet meer terugkomt
HORUS
HORUS
Riff
Rif
D E A G#/A f#
D E A G#/A f#
h E A A4 A A4
h E EEN A4 EEN A4
D f#
D f#
I know I'm asking for too much And I know I'm always saying stuff
Ik weet dat ik teveel vraag, en ik weet dat ik altijd dingen zeg
D f#
D f#
And I mess up so much stuff And sticking with the fool is tough
En ik verpest zoveel dingen. En het is moeilijk om bij de dwaas te blijven
D E A G#/A f#
D E A G#/A f#
But baby I'm saying please please please Down on my baby blue blue jeans
Maar schatje, ik zeg alsjeblieft alsjeblieft alsjeblieft. Ga naar beneden op mijn babyblauwe spijkerbroek
h E A A4 A
h E A A4 A
Maybe it's something in my genes Maybe it's something in my jeans
Misschien zit het iets in mijn genen. Misschien zit het iets in mijn spijkerbroek
HORUS
HORUS
Well that's when I'm counting on
Nou, dat is het moment waarop ik erop reken
A G#/A f#
Een G#/A f#
that's when I'm counting on, yeah
dan reken ik erop, ja
Riff
Rif
that's when I'm counting on you
dan reken ik op je
End:
Einde:
e:---------2----------2-------------|
e:---------2----------2-------------|
b:----------------------------------|
b:--------------------------------|
G:-4b6b4b6----4b6b4b6-----4b6b4-2---|
G:-4b6b4b6----4b6b4b6-----4b6b4-2---|
D:--------------------------------4-|
D:-------------------------------4-|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
