Hard Times Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Brandos – Harte Zeiten
by The Brandos
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Taken from : The light of day (1994)
Entnommen aus: Das Licht des Tages (1994)
Chorded by : Wilbert Huigens
Akkord: Wilbert Huigens
Corrections : send to : bb_m25@dds.nl
Korrekturen: senden an: bb_m25@dds.nl
Used chords:
Verwendete Akkorde:
So these these are the hard times
Das sind also schwere Zeiten
The ones we've been hearing about
Die, von denen wir gehört haben
And like in "a streetcar named desire"
Und wie in „Eine Straßenbahn namens Wunsch“
We're struggling to work it out
Wir haben Mühe, es zu klären
And these, these are the lean times
Und das sind die mageren Zeiten
The ones we never thought that we'd see
Die, von denen wir nie gedacht hätten, dass wir sie jemals sehen würden
And it's just like in "the grapes of wrath"
Und es ist genau wie in „Die Trauben des Zorns“
Except it's happening to you and me
Außer, dass es dir und mir passiert
horus
Horus
And it feels like I'm standing out-side of myself
Und es fühlt sich an, als stünde ich außerhalb meiner selbst
As we act out our desperate scenes
Während wir unsere verzweifelten Szenen spielen
Like watching an old-time black and white movie
Als würde man sich einen Schwarz-Weiß-Film aus alten Zeiten ansehen
Starring you and me
Mit dir und mir
And the feelings are so intensely real
Und die Gefühle sind so intensiv real
That they don't seem real at all
Dass sie überhaupt nicht real erscheinen
I can't bear to see your pain
Ich kann es nicht ertragen, deinen Schmerz zu sehen
Or to watch your teardrops fall
Oder um zu sehen, wie deine Tränen fallen
They say they say of these hard times
Sie sagen, sie sagen von diesen schweren Zeiten
They kill you or they make you strong
Sie töten dich oder sie machen dich stark
And like in "city for conquest"
Und wie in „Stadt zur Eroberung“
I'm wondering what went wrong
Ich frage mich, was schief gelaufen ist
As we go through these hard times
Während wir diese schweren Zeiten durchmachen
I can't get past my disbelief
Ich komme aus meinem Unglauben nicht heraus
That this isn't really a very bad dream
Dass das nicht wirklich ein sehr böser Traum ist
And soon I'll wake to see
Und bald werde ich aufwachen, um zu sehen
The end, the end of these hard times
Das Ende, das Ende dieser schweren Zeiten
Every movie's got to end
Jeder Film muss enden
As it fades to black and the curtains close
Während es schwarz wird und die Vorhänge sich schließen
To reality again
Wieder zur Realität
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
