Oh! Paroles Traduction Française
Les éleveurs - Oh !
by The Breeders
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is undoubtedly my favorite Breeders song. This transcription should be
C’est sans aucun doute ma chanson préférée des Breeders. Cette transcription doit être
pretty accurate because it's not that difficult of a song to figure out or
assez précis parce que ce n'est pas une chanson si difficile à comprendre ou
to play. One of the great things about this song is the different musical
jouer. L'un des points forts de cette chanson réside dans les différentes comédies musicales.
textures. There are in fact so many that it's difficult to point out exactly
textures. Il y en a en fait tellement qu'il est difficile de les identifier exactement.
where they all are in relation to the lyrics. In other words, I am posting
où ils sont tous par rapport aux paroles. Autrement dit, je poste
all of the tabbed guitar/violin parts that are crucial to the song, but
toutes les parties de guitare/violon tabulées qui sont cruciales pour la chanson, mais
you'll have to figure out where they go in relation to the lyrics by
vous devrez comprendre où ils vont par rapport aux paroles en
listening to the music. Write me with comments, corrections, questions and
écouter de la musique. Écrivez-moi avec des commentaires, des corrections, des questions et
"Oh!"(Kim Deal)
"Oh!" (Kim Deal)
Performed by the Breeders on "Pod"(1990)
Interprété par les Breeders sur "Pod" (1990)
At that time, the Breeders were Kim Deal(vocals,guitar), Tanya
A cette époque, les Breeders étaient Kim Deal (chant, guitare), Tanya
Donnely(vocals,guitar), Josephine Wiggs(vocals, bass guitar), Shannon
Donnely (chant, guitare), Josephine Wiggs (chant, guitare basse), Shannon
Doughton(vocals,drums) and Carrie Bradley(violin)
Doughton (chant, batterie) et Carrie Bradley (violon)
Backing vocals on "Oh!" by Michael Allen
Chœurs sur "Oh!" par Michael Allen
The three chords in the intro just sound like this:
Les trois accords de l'intro sonnent comme ceci :
After that, they start in on the vocals, at which point the guitar does
Après cela, ils commencent par le chant, et à ce moment-là, la guitare
something that's barely audible,sometimes not audible. At times, the only
quelque chose d'à peine audible, parfois inaudible. Parfois, le seul
thing heard from the guitar at this part is the sound of a hand changing
Ce que la guitare entend à ce moment-là, c'est le son d'une main qui change
chords. Use the tab for the rhythm guitar here as a guideline and make up
accords. Utilisez la tablature de la guitare rythmique ici comme ligne directrice et composez
something that sounds right to you.
quelque chose qui vous semble juste.
E----------------3------------2------------3-(etc.)----|
E----------------3------------2------------3-(etc.)---------|
The rhythm guitar part for the "Push him down" part sounds like this:
La partie de guitare rythmique de la partie "Push him down" sonne comme ceci :
Repeat the C5 part about 9x and then play the intro figure
Répétez la partie C5 environ 9x, puis jouez la figure d'introduction
The other guitar in this part sounds like this(figure out timing by
L'autre guitare de cette partie sonne comme ceci (déterminez le timing en
listening to the music):
écouter de la musique) :
guitar 2(light distortion)-
guitare 2 (légère distorsion) -
B--2p0-------------------9--------7--------------------|
B--2p0-------------------9--------7----------|
D--------------------------------------------7b---r--3-|
D--------------------------------------------7b---r--3-|
D---7b---r--3-----7br----7br-----|
D---7b---r--3-----7br----7br-----|
The violin is a plays a big part in giving this song really interesting tone
Le violon joue un grand rôle en donnant à cette chanson un ton vraiment intéressant.
color. I'm not going to transcribe the whole thing but here's a little part
couleur. Je ne vais pas retranscrire l'intégralité mais en voici une petite partie
that sounds right to me.This is the part right before Kim says "still rollin
cela me semble juste. C'est la partie juste avant que Kim ne dise "toujours en train de rouler".
in the stones".
dans les pierres".
violin transcribed for guitar:
violon transcrit pour guitare :
(extended vibrato)
(vibrato étendu)
E--9~~~~~~~~~~~~~~~~~9~~~~9--9h11--9~~~~~11~~~~\13~~~~-|
E--9~~~~~~~~~~~~~~~~9~~~~9--9h11--9~~~~~11~~~~\13~~~~-|
Later on in the song(you'll have to listen to the music to figure out
Plus tard dans la chanson (vous devrez écouter la musique pour comprendre
exactly where) the electric guitar repeats the figure that it that it played
exactement où) la guitare électrique répète le chiffre qu'elle a joué
in the "Push him down" part. Later still, that same guitar plays something
dans la partie "Poussez-le vers le bas". Plus tard encore, cette même guitare joue quelque chose
like this:
comme ça :
guitar 2: run to the log...
guitare 2 : cours à la bûche...
The only part of this song left to tab is the ending which goes something
La seule partie de cette chanson qui reste à tabuler est la fin qui va quelque chose
like this:
comme ça :
guitar 2:
guitare 2 :
G---9--------7-----------9--------7---------9b---r--5--|
G---9--------7----------9--------7---------9b---r--5--|
(guitar 1) B5-G5-F#5
(guitare 1) B5-G5-F#5
G--9b---r--5----9b---r--5------------------------------|
G--9b---r--5----9b---r--5------------------------------|
D---------------------------7br--7br--7br--7br--7br----|
D--------------------------------7br--7br--7br--7br--7br----|
D-7br--7br--7br--7br--7br--7br-------------------------|
D-7br--7br--7br--7br--7br--7br-----------------------------|
The lyrics go something like this:
Les paroles ressemblent à ceci :
Oh (Oh whoa)
Oh (Oh whoa)
Let's Fly(Let's Fly)
Volons (Volons)
and get lost in the moss
et perds-toi dans la mousse
Oh!Oh! (Oh whoa)
Oh ! Oh ! (Oh whoa)
Followin' the neon mine
Je suis la mine de néon
Push him down Push him down Push him down
Poussez-le vers le bas, poussez-le vers le bas, poussez-le vers le bas.
still rollin in the
je roule toujours dans le
stones run to the log that's rotten
les pierres courent vers la bûche qui est pourrie
and oh! oh! (oh whoa)
et oh ! Oh! (oh whoa)
Your soft belly boss (?) in close(?)
Votre patron au ventre mou (?) à proximité (?)
Push him down Push him down Push him down
Poussez-le vers le bas, poussez-le vers le bas, poussez-le vers le bas.
As with the guitar tab, the lyrics are all there but out of sequence. Listen
Comme pour la tablature de guitare, les paroles sont toutes là mais dans le désordre. Ecoute
to the song for sequential verification.
à la chanson pour une vérification séquentielle.
symbols used in transcription:
symboles utilisés dans la transcription :
x = make percussive sound with fretting hand
x = émettre un son percussif avec la main qui s'agite
p = pull-off
p = retrait
h = hammer-on
h = marteler
b = bend
b = plier
r = release
r = libération
\ = slide
\ = diapositive
~ = vibrato(shake the hell out of the string)
~ = vibrato (secouez la corde)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
