Round and Round Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
parlak yeşil - Yuvarlak ve Yuvarlak
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
________________________________________________________________
________________________________________________________________
Am: x02210
Am: x02210
Fmaj7: 033210
Fmaj7: 033210
F#m7(b5): 034210
F#m7(b5): 034210
Bm: x24432
BM: x24432
C: x32010
C: x32010
Dm: xx0231
Dm: xx0231
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G: 320003
INTRO:
GİRİŞ:
VERSE 1:
1. AYET:
No, I don't understand your cynical ways
Hayır, alaycı tavırlarını anlamıyorum
All the things that you say
Söylediğin her şey
Will just come back to you
Sadece sana geri döneceğim
You spit on life
Hayata tükürüyorsun
As if you though you couldn't care
Sanki umursamadığını düşünüyormuşsun gibi
You keep spitting on life
Hayata tükürmeye devam ediyorsun
But don't you know That will just bring you down
Ama bunun seni yıkacağını bilmiyor musun?
VERSE 2:
2. AYET:
And I don't understand the faces you fake
Ve sahte olduğun yüzleri anlamıyorum
All the things that you hate
Nefret ettiğin tüm şeyler
Will just come back to you
Sadece sana geri döneceğim
You could probably say
Muhtemelen söyleyebilirsin
It would happen any-way
Her halükarda olur
You could probably say it Cause it don't bother you
Muhtemelen söyleyebilirsin çünkü bu seni rahatsız etmiyor
PRE-CHORUS 1:
ÖN KORO 1:
It's a crime
Bu bir suç
Think about it
Bir düşün
And stop acting like a fool
Ve aptal gibi davranmayı bırak
Yes, it's time
Evet, zamanı geldi
Can't ignore it
Bunu görmezden gelemem
Think about the things you do
Yaptığınız şeyleri düşünün
CHORUS 1:
KORO 1:
Round and round
Yuvarlak ve yuvarlak
And up and down again
Ve tekrar yukarı ve aşağı
Through and through
Baştan sona
Round and round
Yuvarlak ve yuvarlak
And one is two
Ve biri iki
Enough is enough
Yeter artık
You know bad karma will just come back to you
Kötü karmanın sana geri döneceğini biliyorsun
VERSE 3:
3. AYET:
When will you understand the people you hurt?
Kırdığın insanları ne zaman anlayacaksın?
Don't you know that those words
Bu sözlerin farkında değil misin?
Will just come back to you
Sadece sana geri döneceğim
You would probably say
Muhtemelen şöyle derdin
That they're hurting any-way
Her halükarda acı veriyorlar
You could probably say it
Muhtemelen söyleyebilirsin
Why don't it bother you
Neden seni rahatsız etmiyor?
PRE-CHORUS 2:
ÖN KORO 2:
It's a crime
Bu bir suç
Living your life
Hayatını yaşamak
Without ever looking down
Hiç aşağı bakmadan
At the ground, at the flowers
Yerde, çiçeklerde
Yeah, that you keep stepping on
Evet, adım atmaya devam ediyorsun
And maybe you should notice
Ve belki de fark etmelisin
That they've done nothing to you
Sana hiçbir şey yapmadıklarını
Or you might find out someday
Veya bir gün öğrenebilirsin
When things turn upside down
İşler tersine döndüğünde
And those flowers step on you
Ve o çiçekler sana basıyor
CHORUS 2:
KORO 2:
Round and round
Yuvarlak ve yuvarlak
And up and down again
Ve tekrar yukarı ve aşağı
Through and through
Baştan sona
Round and round
Yuvarlak ve yuvarlak
And one is two
Ve biri iki
Enough is enough
Yeter artık
Round and round
Yuvarlak ve yuvarlak
And up and down again
Ve tekrar yukarı ve aşağı
Through and through
Baştan sona
Round and round
Yuvarlak ve yuvarlak
And one is two
Ve biri iki
And coming back to you
Ve sana geri dönüyorum
OUTRO:
OUTRO:
Enough is enough
Yeter artık
Why won't you understand?
Neden anlamayacaksın?
That I've had enough
Yeterince yaşadım
And I've taken all I can
Ve alabildiğim her şeyi aldım
And why do you do
Ve neden bunu yapıyorsun?
All of the things that you do?
Yaptığın her şey?
Yes, I want you
Evet seni istiyorum
I want you to understand
anlamanı istiyorum
That enough is enough
Bu kadarı yeter
You know bad karma will just come back to you
Kötü karmanın sana geri döneceğini biliyorsun
FIG 1:
ŞEKİL 1:
FIG 2:
ŞEKİL 2:
FIG 3:
ŞEKİL 3:
FIG 4:
ŞEKİL 4:
FIG 5:
ŞEKİL 5:
FIG 6:
ŞEKİL 6:
FIG 7:
ŞEKİL 7:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
