Susan 歌詞 日本語訳

バッキンガム家 - スーザン

by The Buckinghams

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Buckinghams Susan

"Susan"
「スーザン」
(Holvay / Beisbier / Guercio)
(ホルベイ / ベイスビア / グエルシオ)
Piano intro:
ピアノのイントロ:
Verse 1:
1節:
Susan, looks like I am losin'
スーザン、私は負けているようだ
I'm losin' my mind (losin' my mind)
私は正気を失っている(正気を失っている)
C (1: Dm7 G7)
C (1: Dm7 G7)
I'm wastin' my time
時間を無駄にしてる
Verse 2:
2節:
Susan, do you have to be confusin'
スーザン、混乱する必要はありますか?
I ask myself why (ask myself why)
どうしてだろうと自分に問いかける (なぜだろうと自分に問いかけて)
You're sayin' goodbye
あなたはさよならを言っている
Chorus:
コーラス:
No other girl could ever take the place of you
他の女の子はあなたの代わりにはなれません
Though you're hurtin' me
あなたは私を傷つけているのに
You know I'll always be thinkin' of you
私はいつもあなたのことを考えているでしょう
Girl I always love you
ガール、私はいつもあなたを愛しています
(repeat verse 2 instrumentally)
(第2節を楽器的に繰り返します)
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
(freak-out section)
(フリークアウトセクション)
(Editor's note: when I heard them live, they extended the
(編集者注:ライブで彼らの演奏を聴いたとき、彼らは演奏時間を延長しました)
freak-out section for a couple minutes, stepped up to the mic,
数分間のフリークアウトセクションで、マイクに向かって進み、
and executed the acappella section in *perfect* four-part
そしてアカペラセクションを*完璧な* 4部構成で実行しました
harmony without *any* pitch reference! And no, it wasn't taped,
*ピッチ基準なしのハーモニー!いいえ、それは録画されていませんでした、
either; this was 1968...)
どちらか。これは 1968 年のことでした...)
Acappella break:
アカペラブレイク:
Love love love love...
ラブラブラブラブ…
I love you, yes I do, I do (2X)
愛してる、そう、そう、そう (2X)
Coda (repeat to fade):
コーダ (繰り返してフェード):
Susan I love you
スーザン、愛しています
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- アンドリュー・ロジャースによるもう 1 つのエース 60 年代のタブ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.