Wallflowers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Płonące piekło – Wallflowers

by The Burning Hell

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Burning Hell Wallflowers

There's something wrong with my hands
Coś jest nie tak z moimi rękami
Oh yes, they're not holding you
O tak, nie trzymają cię
They should be enfolding you like a mother's pouch
Powinny otulać Cię jak worek matki
Around a baby kangaroo
Wokół małego kangura
That sparkle in your eye
Ten błysk w oku
Shines like a shiny diamond
Błyszczy jak lśniący diament
In a shiny diamond ring
W błyszczącym pierścionku z brylantem
And like a crow, don't you know,
I jak wrona, czy nie wiesz,
I'm helpless around shiny things
Jestem bezradna wobec błyszczących rzeczy
When I got to this dance bar,
Kiedy dotarłem do tego baru tanecznego,
At first I didn't feel like waiting
Na początku nie chciało mi się czekać
The lineup was so long But then I saw you and I thought 'I must be hallucinating!'
Skład był tak długi. Ale potem cię zobaczyłem i pomyślałem: „Muszę mieć halucynacje!”.
But I was sober as a nun,
Ale byłam trzeźwa jak zakonnica,
And like a nun I prayed
I jak zakonnica modliłam się
That we would dance one dance together
Żebyśmy razem zatańczyli jeden taniec
And fall in love forever and our love would never fade
I zakochajmy się na zawsze, a nasza miłość nigdy nie wygaśnie
You're quite a talented dancer -
Jesteś całkiem utalentowaną tancerką -
did you take a dancing class for that?
czy chodziłeś z tego powodu na zajęcia taneczne?
And I like the way your pants are the same colours
I podoba mi się, że Twoje spodnie są w tym samym kolorze
As the colours of the band around your hat
Podobnie jak kolory opaski wokół kapelusza
I must sound like a schoolboy
Muszę brzmieć jak uczeń
I haven't got a thing to say
Nie mam nic do powiedzenia
But wait, this song they're playing is great
Ale czekaj, ta piosenka, którą grają, jest świetna
And it says exactly what I've been trying to say
I mówi dokładnie to, co próbowałem powiedzieć
When Lionel Richie wrote Hello
Kiedy Lionel Richie napisał Hello
Was it you he was looking for?
Czy to ciebie szukał?
Not the blind girl in the video
To nie ta niewidoma dziewczyna z filmu
You know, the actor and the amateur sculptor
No wiesz, aktor i rzeźbiarz-amator
Speaking of sculpting, my heart is spinning like a pottery wheel
Jeśli mowa o rzeźbieniu, moje serce kręci się jak koło garncarskie
I feel like a ghost, I'm going crazy
Czuję się jak duch, wariuję
Is this how I'm supposed to feel?
Czy tak właśnie powinienem się czuć?
Like Demi and Swayze?
Lubisz Demi i Swayze?
There's something wrong with my hands
Coś jest nie tak z moimi rękami
They should be holding you -
Powinni cię trzymać -
The way that hands were meant to do
Do tego właśnie przeznaczone były ręce
That sparkle in your eye
Ten błysk w oku
Shines like a shiny diamond
Błyszczy jak lśniący diament
In a shiny diamond ring
W błyszczącym pierścionku z brylantem
And like a crow, don't you know,
I jak wrona, czy nie wiesz,
I'm helpless around shiny things
Jestem bezradna wobec błyszczących rzeczy
Solo:
Solo:
Aaaaahhh Aaaahhaahah
Aaaaahhh Aaaahhaahah
Your face is kind of like a planet
Twoja twarz jest jak planeta
That hasn't been discovered
Tego nie odkryto
My heart's a space-pod that travels to your face's planet
Moje serce to kapsuła kosmiczna, która podróżuje na planetę twojej twarzy
And it will never be recovered
I nigdy nie zostanie odzyskane
My heart will roam the surface of your face
Moje serce będzie wędrować po powierzchni twojej twarzy
Collecting data on your lips
Zbieranie danych na temat Twoich ust
But I'll cut off all communication with space stations
Ale zerwę wszelką komunikację ze stacjami kosmicznymi
And my mothership
I mój statek-matka
'Cause I don't want Earth to know about you
Bo nie chcę, żeby Ziemia o tobie wiedziała
No, they wouldn't understand
Nie, nie zrozumieliby
Just you and me here in this galaxy
Tylko ty i ja tutaj, w tej galaktyce
Like shipwrecked sailors on a tiny sandy island
Jak rozbitkowie na małej piaszczystej wyspie
Like shipwrecked sailors deep in love
Jak rozbitkowie, głęboko zakochani marynarze
Finally free to show their feelings
Wreszcie swobodnie okazywać swoje uczucia
Seen only by the million blinking eyes of God in the dark sky
Widziane tylko przez milion mrugających oczu Boga na ciemnym niebie
That is their island's ceiling
To jest sufit ich wyspy
And those million eyes are shining
I te miliony oczu błyszczą
And I can see each one in yours
I widzę każdego z nich w twoim
They say the eyes are little windows to the heart,
Mówią, że oczy są małymi oknami serca,
Well that's a start but I still need to find the door
To początek, ale muszę jeszcze znaleźć drzwi
Still those sparkly eyes are shining
Wciąż te błyszczące oczy błyszczą
Like a shiny diamond in a shiny diamond ring
Jak błyszczący diament w błyszczącym pierścionku z diamentem
And like a crow, don't you know,
I jak wrona, czy nie wiesz,
I'm helpless around shiny things
Jestem bezradna wobec błyszczących rzeczy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.