John Riley كلمات أغنية ترجمة عربية

بيردس - جون رايلي

by The Byrds

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Byrds John Riley

Intro:
مقدمة:
Guitar 1 (G1) 12 string
جيتار 1 (G1) 12 وتر
Guitar 2 (G2) comes in for background.
يأتي الجيتار 2 (G2) في الخلفية.
G-----------------------------------5h7p5-5h7p5--5h7p5-7-|
ز-----------------------------------5h7p5-5h7p5--5h7p5-7-|
(G1) plays the chords with typical Byrds rhythm.
(G1) يعزف على الأوتار بإيقاع بيردس النموذجي.
Fair young maid. All in her gar-den.
خادمة شابة عادلة. كل ذلك في حديقتها.
B----------------------12--13vvvv--------------6----------|
ب----------------------12--13vvvv-------------6----------|
G---------------5h7p5-----------------5h7p5-7----5--5h7p5-| (G2)
ز---------------5h7p5-----------------5h7p5-7----5--5h7p5-| (ز2)
Strange young man. Came rid-ing by.
شاب غريب . جاء تخليص بها.
B---------------------6------12--13vvvv--------6----6---| (G2)
ب-----6---------------------12--13vvvv--------6----6---| (ز2)
G--5h7p5-------5h7p5----5------------------------7----5-|
G--5h7p5-------5h7p5----5-----------------------7----5-|
Say-ing fair young maid. Will you mar-ry me?
قائلا جي خادمة شابة عادلة. هل ستتزوجني؟
B---------------------------6vvvvv-5vvvvv----5-----------5-| (G2)
ب---------------------------6vvvvv-5vvvvv----5-----------5-| (ز2)
G----5h7p5--5h7p5--5h7p5-------------------------7--5--7---|
G----5h7p5--5h7p5--5h7p5------------------------7--5--7---|
And this then sir, was her re-ply.
وكان هذا يا سيدي ردها.
G--5--7---------4vvvvvv---4------------------| (G2)
G--5--7---------4vvvvvv---4------------------| (ز2)
D-----------------------------7----5---7vvvv-|
د-----------------------------7----5---7vvvv-|
G-5h7--7---5--5h7p5--5h7p5-| (G2)
G-5h7--7---5--5h7p5--5h7p5-| (ز2)
Oh no kind sir. I can-not mar-ry thee.
يا سيدي لا لطيف. لا أستطيع الزواج منك.
B----------------------12-13vvvv-----------6----6---------|
ب----------------------12-13vvvv----------6----6---------|
G-----------5h7p5----------------------------7----5-5h7p5-| (G2)
G-----------5h7p5---------------------------7----5-5h7p5-| (ز2)
For I've a love, who sails the deep salt sea.
لأني عندي حبيب يبحر في البحر المالح العميق.
B------------------------12-12h13--------------------------6---|
ب------------------------12-12h13--------------------------6---|
G-5h7p5-------5h7p5---------------------------------5h7-7----5-| (G2)
G-5h7p5-------5h7p5---------------------------------5h7-7----5-| (ز2)
Though he's been gone, these sev-en years.
على الرغم من أنه قد رحل، هذه السنوات السبع.
B--------------------6vvvvv-5vvvvv--5-----------5-|
ب--------------------6vvvvv-5vvvvv--5-----------5-|
G-5h7p5---5h7p5-------------------------7--5--7---| (G2)
G-5h7p5---5h7p5------------------------7--5--7---| (ز2)
Still no man, shall mar-ry me.
لا يزال لا يوجد رجل يتزوجني.
G-5--7-----4vvv-----4---------------5h7-7----5--5h7p5--7-| (G2)
G-5--7-----4vvv-----4--------------5h7-7----5--5h7p5--7-| (ز2)
(G2) The background from here to # is pretty much the same
(G2) الخلفية من هنا إلى # هي نفسها تقريبًا
with some slight variations.
مع بعض الاختلافات الطفيفة.
What if he's died? All in some bat-tle slain.
ماذا لو كان قد مات؟ كلهم قتلوا في بعض المعارك.
Or if he's drown-ed, in the deep salt sea.
أو إذا كان غريقاً، في البحر المالح العميق.
What if he's found, some oth-er love?
ماذا لو وجد بعض الحب الآخر؟
He and his new love, both mar-ried be.
هو وحبيبته الجديدة كلاهما متزوجان.
If he's found, some oth-er love.
إذا تم العثور عليه، بعض الحب الآخر.
He and his new love, both mar-ried be.
هو وحبيبته الجديدة كلاهما متزوجان.
I wish them health and hap-pi-ness.
أتمنى لهم الصحة والسعادة.
Where they now dwell, all a-cross the sea.
حيث يسكنون الآن، كل ذلك عبر البحر.
He picked her up. Oh, in his arms.
التقطها. اه بين احضانه
And kisses gave her. One, two and three.
وأعطاها القبلات. واحد واثنان وثلاثة.
Say-ing weep no more, my own true love. (#)
أقول لا تبكي بعد الآن، حبي الحقيقي. (#)
I am your long, lost, John Ri-ley.
أنا جون ريلي الضائع منذ فترة طويلة.
B--------10---8vvvv--15--15--15-------- (G2) Lightly palm mute the -|
B--------10---8vvvv--15--15--15-------- (G2) كتم صوت راحة اليد بخفة -|
G---7h10------------------------------------------------------------| 1st 4 notes. Might be
G---7h10------------------------------------------------------------| 4 ملاحظات الأولى. قد يكون
D-------------------------------------------------------------------| on a Mandolin. Lift on
د-------------------------------------------------------------------| على المندولين. ارفع
A-------------------------------------------------------------------| the last 3 notes but
أ-------------------------------------------------------------------| آخر 3 ملاحظات ولكن
E-------------------------------------------------------------------| don't pull off.
ه-------------------------------------------------------------------| لا تنسحب.
Dm F^ F^F^ Em^ Em C ^ = upstroke.
Dm F^ F^F^ Em^ Em C ^ = ضربة صاعدة.
Say-ing weep no more, my own true love.
أقول لا تبكي بعد الآن، حبي الحقيقي.
For I'm your long, lost, John Ri-ley.
لأنني ضائع منذ فترة طويلة، جون ريلي.
B-------------------3--3-3--3--------------| (G2) Lift on these
ب-------------------3--3-3--3-------------| (ز٢) ارفع على هؤلاء
G------------------------------------------| notes but don't
ز------------------------------------------| الملاحظات ولكن لا تفعل ذلك
D------------------------------------------| pull off.
د------------------------------------------| انسحب.
E-x----------x----------x-----------x----------x-| Both guitars
E-x----------x----------x-----------x----------x-| كلا القيثارات
together.
معًا.
G-5h7-7---5--5h7-7---5--5h7-7---5-7-5h7-7---5--7-|
G-5h7-7---5--5h7-7---5--5h7-7---5-7-5h7-7---5--7-|
Chord diagrams:
مخططات الوتر:
E,B,G,D,A,E = guitar string, p = pull off, h = hammer on,
E، B، G، D، A، E = وتر الجيتار، p = اسحب، h = تشغيل المطرقة،
vvv = vibrato.
vvv = اهتزاز.
When playing the F, Em, C, Em, Dm sequence, play the dominate
عند تشغيل تسلسل F وEm وC وEm وDm، قم بتشغيل الهيمنة
note at the beginning of each chord. F,E,C,B,D. It gives it a
ملاحظة في بداية كل وتر. و، ه، ج، ب، د. يعطيها أ
little bit of bass sound.
القليل من صوت الجهير.
Try the intro (G1) 1 octave higher. You might like it but since
جرب المقدمة (G1) بمقدار 1 أوكتاف أعلى. قد ترغب في ذلك ولكن منذ ذلك الحين
it's played on a 12 string I think you need the A (2) and it's
يتم لعبها على 12 سلسلة وأعتقد أنك بحاجة إلى A (2) وهي كذلك
octave on the G string.
اوكتاف على سلسلة G.
Tabbed from: Fifth Dimension. Original LP form the 60's.
مبوبة من: البعد الخامس. LP الأصلي من الستينيات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.