John Riley Testo Traduzione Italiana
I Byrds - John Riley
by The Byrds
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Guitar 1 (G1) 12 string
Chitarra 1 (Sol1) 12 corde
Guitar 2 (G2) comes in for background.
La chitarra 2 (sol2) fa da sottofondo.
G-----------------------------------5h7p5-5h7p5--5h7p5-7-|
SOL--------------------------------5h7p5-5h7p5--5h7p5-7-|
(G1) plays the chords with typical Byrds rhythm.
(G1) suona gli accordi con il tipico ritmo dei Byrds.
Fair young maid. All in her gar-den.
Bella giovane cameriera. Tutto nel suo giardino.
B----------------------12--13vvvv--------------6----------|
B---------------------12--13vvvv-----6----------|
G---------------5h7p5-----------------5h7p5-7----5--5h7p5-| (G2)
G---------------5h7p5-----------5h7p5-7----5--5h7p5-| (G2)
Strange young man. Came rid-ing by.
Strano giovane. Sono passato di qui.
B---------------------6------12--13vvvv--------6----6---| (G2)
B---------------------6------12--13vvvv--------6----6---| (G2)
G--5h7p5-------5h7p5----5------------------------7----5-|
G--5h7p5-------5h7p5----5------------------------7----5-|
Say-ing fair young maid. Will you mar-ry me?
Dicendo bella giovane cameriera. Mi vuoi sposare?
B---------------------------6vvvvv-5vvvvv----5-----------5-| (G2)
B---------------------6vvvvv-5vvvvv----5-----------5-| (G2)
G----5h7p5--5h7p5--5h7p5-------------------------7--5--7---|
G----5h7p5--5h7p5--5h7p5-------------------------7--5--7---|
And this then sir, was her re-ply.
E questa, signore, fu la sua risposta.
G--5--7---------4vvvvvv---4------------------| (G2)
G--5--7---------4vvvvvv---4------------------| (G2)
D-----------------------------7----5---7vvvv-|
D------------------------------------7----5---7vvvv-|
G-5h7--7---5--5h7p5--5h7p5-| (G2)
G-5h7--7---5--5h7p5--5h7p5-| (G2)
Oh no kind sir. I can-not mar-ry thee.
Oh no, gentile signore. Non posso sposarti.
B----------------------12-13vvvv-----------6----6---------|
B---------------------12-13vvvv-----------6----6---------|
G-----------5h7p5----------------------------7----5-5h7p5-| (G2)
Sol-----------5h7p5------------------------------------7----5-5h7p5-| (G2)
For I've a love, who sails the deep salt sea.
Perché ho un amore che naviga nel profondo mare salato.
B------------------------12-12h13--------------------------6---|
B-------------------------------12-12h13--------------------6---|
G-5h7p5-------5h7p5---------------------------------5h7-7----5-| (G2)
G-5h7p5------5h7p5--------------------------------5h7-7----5-| (G2)
Though he's been gone, these sev-en years.
Anche se se n'è andato in questi sette anni.
B--------------------6vvvvv-5vvvvv--5-----------5-|
B--------------------6vvvvv-5vvvvv--5-----------5-|
G-5h7p5---5h7p5-------------------------7--5--7---| (G2)
G-5h7p5---5h7p5------------------------7--5--7---| (G2)
Still no man, shall mar-ry me.
Ancora nessun uomo mi sposerà.
G-5--7-----4vvv-----4---------------5h7-7----5--5h7p5--7-| (G2)
G-5--7-----4vvv-----4------5h7-7----5--5h7p5--7-| (G2)
(G2) The background from here to # is pretty much the same
(G2) Lo sfondo da qui a # è praticamente lo stesso
with some slight variations.
con alcune leggere variazioni.
What if he's died? All in some bat-tle slain.
E se fosse morto? Tutti uccisi in qualche battaglia.
Or if he's drown-ed, in the deep salt sea.
O se è annegato, nel profondo mare salato.
What if he's found, some oth-er love?
E se avesse trovato qualche altro amore?
He and his new love, both mar-ried be.
Lui e il suo nuovo amore sono entrambi sposati.
If he's found, some oth-er love.
Se viene trovato, qualche altro amore.
He and his new love, both mar-ried be.
Lui e il suo nuovo amore sono entrambi sposati.
I wish them health and hap-pi-ness.
Auguro loro salute e felicità.
Where they now dwell, all a-cross the sea.
Dove ora dimorano, al di là del mare.
He picked her up. Oh, in his arms.
L'ha presa in braccio. Oh, tra le sue braccia.
And kisses gave her. One, two and three.
E i baci le diedero. Uno, due e tre.
Say-ing weep no more, my own true love. (#)
Dicendo di non piangere più, mio vero amore. (#)
I am your long, lost, John Ri-ley.
Sono il tuo lungo, perduto, John Ri-ley.
B--------10---8vvvv--15--15--15-------- (G2) Lightly palm mute the -|
B--------10---8vvvv--15--15--15-------- (G2) Disattiva leggermente il palmo della mano -|
G---7h10------------------------------------------------------------| 1st 4 notes. Might be
G---7h10----------------------------------------------------| 1a 4 note. Potrebbe essere
D-------------------------------------------------------------------| on a Mandolin. Lift on
D-----------------------------------------------------------------| su un mandolino. Sollevati
A-------------------------------------------------------------------| the last 3 notes but
A-----------------------------------------------------------------| le ultime 3 note ma
E-------------------------------------------------------------------| don't pull off.
E-----------------------------------------------------------------| non tirare fuori.
Dm F^ F^F^ Em^ Em C ^ = upstroke.
Dm F^ F^F^ Em^ Em C ^ = corsa ascendente.
Say-ing weep no more, my own true love.
Dicendo di non piangere più, mio vero amore.
For I'm your long, lost, John Ri-ley.
Perché io sono il tuo John Ri-ley perduto da tempo.
B-------------------3--3-3--3--------------| (G2) Lift on these
B-------------------3--3-3--3--------------| (G2) Sollevateli
G------------------------------------------| notes but don't
G------------------------------------------| note ma non farlo
D------------------------------------------| pull off.
D------------------------------------------| tirare fuori.
E-x----------x----------x-----------x----------x-| Both guitars
E-x----------xx----------xx--------------------x----------x-| Entrambe le chitarre
together.
insieme.
G-5h7-7---5--5h7-7---5--5h7-7---5-7-5h7-7---5--7-|
G-5h7-7---5--5h7-7---5--5h7-7---5-7-5h7-7---5--7-|
Chord diagrams:
Diagrammi di accordi:
E,B,G,D,A,E = guitar string, p = pull off, h = hammer on,
MI, SI, SOL, RE, LA, MI = corda della chitarra, p = tira fuori, h = martello,
vvv = vibrato.
vvv = vibrato.
When playing the F, Em, C, Em, Dm sequence, play the dominate
Quando si suona la sequenza Fa, Mim, Do, Mim, Rem, suonare la dominanza
note at the beginning of each chord. F,E,C,B,D. It gives it a
nota all'inizio di ogni accordo. F,E,C,B,D. Gli dà a
little bit of bass sound.
un po' di suono basso.
Try the intro (G1) 1 octave higher. You might like it but since
Prova l'intro (Sol1) un'ottava più alta. Potrebbe piacerti, ma da allora
it's played on a 12 string I think you need the A (2) and it's
si suona su una 12 corde, penso che ti serva il LA (2) e lo è
octave on the G string.
ottava sulla corda G.
Tabbed from: Fifth Dimension. Original LP form the 60's.
Scheda da: Quinta dimensione. LP originale degli anni '60.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
