Endlessly Versuri Traducere în Română
Cabina - La nesfârșit
by The Cab
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ENDLESSLY - The Cab
LA sfârșit - Taxi
Email: lola_the_coconut@hotmail.com
E-mail: lola_the_coconut@hotmail.com
To play without capo, transpose up 4 steps (B Gb Ab E)
Pentru a juca fără capo, transpuneți până la 4 pași (B Gb Ab E)
Chords (relative to capo)
Acorduri (relativ cu capo)
Into: G D Em C (x2)
În: G D Em C (x2)
There's a shop down the street,
E un magazin pe stradă,
where they sell plastic rings,
unde vând inele de plastic,
for a quarter a piece, I swear it.
pentru un sfert de bucată, jur.
Yeah, I know that it's cheap,
Da, știu că este ieftin,
not like gold in your dreams,
nu ca aurul în visele tale,
but I hope that you'll still wear it.
dar sper că o vei purta în continuare.
Yeah, the ink may stain my skin,
Da, cerneala îmi poate păta pielea,
and my jeans may all be ripped.
și blugii mei s-ar putea să fie toți rupți.
I'm not perfect, but I swear,
Nu sunt perfect, dar jur,
I'm perfect for you.
Sunt perfect pentru tine.
..and there's no guarantee,
..și nu există nicio garanție,
that this will be easy.
că asta va fi ușor.
It's not a miracle ya need, believe me.
Nu este un miracol de care ai nevoie, crede-mă.
Yeah, I'm no angel, I'm just me,
Da, nu sunt un înger, sunt doar eu,
but I will love you endlessly.
dar te voi iubi la nesfârșit.
Wings aren't what you need, you need me.
Aripile nu sunt ceea ce ai nevoie, ai nevoie de mine.
There's a house on the hill,
E o casă pe deal,
with a view of the town,
cu vedere la oras,
and I know how you adore it.
și știu cât de mult îl adori.
So I'll work everyday,
Așa că voi lucra în fiecare zi,
through the sun, and the rain,
prin soare și prin ploaie,
until I can afford it.
pana imi permit.
Yeah, your friends may think I'm crazy,
Da, prietenii tăi pot crede că sunt nebun,
cause they can only see,
pentru că ei pot doar să vadă,
I'm not perfect, but I swear, I'm perfect for you.
Nu sunt perfect, dar jur că sunt perfect pentru tine.
..and there's no guarantee,
..și nu există nicio garanție,
that this will be easy.
că asta va fi ușor.
It's not a miracle ya need, believe me.
Nu este un miracol de care ai nevoie, crede-mă.
Yeah, I'm no angel, I'm just me,
Da, nu sunt un înger, sunt doar eu,
but I will love you endlessly.
dar te voi iubi la nesfârșit.
Wings aren't what you need, you need me.
Aripile nu sunt ceea ce ai nevoie, ai nevoie de mine.
You need me, (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine, (fată, știi că ai nevoie de mine)
You need me, (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine, (fată, știi că ai nevoie de mine)
You need me, (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine, (fată, știi că ai nevoie de mine)
You need me. (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine. (Fata, stii ca ai nevoie de mine)
Ink may stain my skin,
Cerneala îmi poate păta pielea,
and my jeans may all be ripped.
și blugii mei s-ar putea să fie toți rupți.
I'm not perfect, but I swear,
Nu sunt perfect, dar jur,
I'm perfect for you.
Sunt perfect pentru tine.
..and there's no guarantee,
..și nu există nicio garanție,
that this will be easy.(This will be easy)
că asta va fi ușor.(Acesta va fi ușor)
It's not a miracle ya need, believe me. (Won't you believe me?)
Nu este un miracol de care ai nevoie, crede-mă. (Nu ma crezi?)
Now, I'm no angel, I'm just me,
Acum, nu sunt un înger, sunt doar eu,
but I will love you endlessly.
dar te voi iubi la nesfârșit.
Wings aren't what you need, you need me. (You know you need me)
Aripile nu sunt ceea ce ai nevoie, ai nevoie de mine. (Știi că ai nevoie de mine)
You need me, (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine, (fată, știi că ai nevoie de mine)
You need me, (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine, (fată, știi că ai nevoie de mine)
You need me, (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine, (fată, știi că ai nevoie de mine)
You need me. (Girl you know you need me)
Ai nevoie de mine. (Fata, stii ca ai nevoie de mine)
There's a shop down the street,
E un magazin pe stradă,
where they sell plastic rings,
unde vând inele de plastic,
for a quarter a piece, I swear it.
pentru un sfert de bucată, jur.
Yeah, I know that it's cheap,
Da, știu că este ieftin,
not like gold in your dreams,
nu ca aurul în visele tale,
but I hope that you'll still wear it.
dar sper că o vei purta în continuare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.