One of THOSE Nights Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Taksówka - Jedna z TYCH nocy
by The Cab
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's my chords :)
To moje akordy :)
I've been let loose and now I'm crawling up the walls
Zostałem wypuszczony i teraz wspinam się po ścianach
Word is I got away and now I must be caught
Mówi się, że uciekłem i teraz trzeba mnie złapać
Don't leave, take it from me
Nie odchodź, zabierz to ode mnie
I've been more than a king
Byłem więcej niż królem
(I can't take that, I can't take that)
(Nie mogę tego znieść, nie mogę tego znieść)
I'm going crazy and I've been awake for days
Zaczynam wariować i nie śpię od kilku dni
My mirrors are stained with pain and portraits of your face
Moje lustra są poplamione bólem i portretami Twojej twarzy
Don't leave, take it from me,
Nie odchodź, zabierz to ode mnie,
You're my dirty disease.
Jesteś moją brudną chorobą.
(I can't take that, I can't take that)
(Nie mogę tego znieść, nie mogę tego znieść)
My flatlined inhibition is my ammunition
Moje płaskie zahamowanie jest moją amunicją
I'm just fighting to get by
Po prostu walczę, żeby sobie poradzić
Just give me some direction I'll be your affection
Po prostu daj mi jakiś kierunek, będę twoim uczuciem
How could you leave me behind?
Jak mogłeś mnie zostawić?
CHORUS:
CHÓR:
I'm a mess and you're worse
Jestem w rozsypce, a ty jesteś gorszy
Just give me time
Po prostu daj mi czas
To give you a waste of time
Żeby dać ci stratę czasu
One of those nights
Jedna z tych nocy
When you leave me for no reason
Kiedy zostawiasz mnie bez powodu
I'll give you a reason
Dam ci powód
(Brendon Urie):
(Brendon Urie):
If seconds heal the wounds
Jeśli sekundy leczą rany
I'll put these tips on you
Przekażę ci te wskazówki
I brought apologies I've tied in a bouquet
Przyniosłem przeprosiny, które zawiązałem w bukiecie
Just to find out that my face had been replaced
Tylko po to, żeby dowiedzieć się, że moja twarz została wymieniona
Deceived, it was a breeze,
Oszukany, to było proste,
I was tossed to the street
Zostałem wyrzucony na ulicę
(I can't take that, I can't take that)
(Nie mogę tego znieść, nie mogę tego znieść)
My flatlined inhibition is my ammunition
Moje płaskie zahamowanie jest moją amunicją
I'm just fighting to get by
Po prostu walczę, żeby sobie poradzić
Just give me some direction I'll be your affection
Po prostu daj mi jakiś kierunek, będę twoim uczuciem
How could you leave me behind?
Jak mogłeś mnie zostawić?
CHORUS:
CHÓR:
I'm a mess and you're worse
Jestem w rozsypce, a ty jesteś gorszy
Just give me time
Po prostu daj mi czas
To give you a waste of time
Żeby dać ci stratę czasu
One of those nights
Jedna z tych nocy
When you leave me for no reason
Kiedy zostawiasz mnie bez powodu
I'll give you a reason
Dam ci powód
(Brendon Urie):
(Brendon Urie):
If seconds heal the wounds
Jeśli sekundy leczą rany
I'll put these tips on you
Przekażę ci te wskazówki
When faith is left to prove
Kiedy wiara pozostaje do udowodnienia
It's all you have to lose.
To wszystko, co masz do stracenia.
(Patrick Stump):
(Patrick Stump):
I'm a mess and you're worse
Jestem w rozsypce, a ty jesteś gorszy
Just give me time
Po prostu daj mi czas
To give you a waste of time
Żeby dać ci stratę czasu
One of those nights
Jedna z tych nocy
When you leave me for no reason
Kiedy zostawiasz mnie bez powodu
I'll give you a reason
Dam ci powód
CHORUS:
CHÓR:
I'm a mess and you're worse
Jestem w rozsypce, a ty jesteś gorszy
Just give me time
Po prostu daj mi czas
To give you a waste of time
Żeby dać ci stratę czasu
One of those nights
Jedna z tych nocy
When you leave me for no reason
Kiedy zostawiasz mnie bez powodu
I'll give you a reason
Dam ci powód
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
