Take My Hand Paroles Traduction Française

Le taxi - Prends ma main

by The Cab

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Cab Take My Hand

Capo: 2
Capodastre : 2
I'm lazy and changing tunings just doesn't do it for me. So...when in doubt, find
Je suis paresseux et changer les réglages ne me convient tout simplement pas. Alors... en cas de doute, trouvez
a capo and get it to work using the four chords that can do it all. Enjoy.
un capodastre et faites-le fonctionner en utilisant les quatre accords qui peuvent tout faire. Apprécier.
Chords used:
Accords utilisés :
Calm your nerves now
Calme tes nerfs maintenant
And don't worry, just breathe
Et ne t'inquiète pas, respire juste
Are you sure now?
Etes-vous sûr maintenant ?
Don't bother packing
Ne vous embêtez pas à faire vos bagages
Let's just leave
Partons
(All of them) Said they wanted change
(Tous) ont dit qu'ils voulaient du changement
I hope that you remain the same
J'espère que tu restes le même
To show that this is not a game
Pour montrer que ce n'est pas un jeu
Let's end this tragedy today
Mettons fin à cette tragédie aujourd'hui
Now, take my hand and we will run away
Maintenant, prends ma main et nous nous enfuirons
Down to this place that I know
Jusqu'à cet endroit que je connais
How did this night become the enemy
Comment cette nuit est-elle devenue l'ennemi
It's over, it's over, it's over
C'est fini, c'est fini, c'est fini
(2nd verse and all choruses repeat same pattern)
(2ème couplet et tous les refrains répètent le même motif)
Lay down with me
Couche-toi avec moi
And let me hold you, baby, just breathe
Et laisse-moi te tenir, bébé, respire juste
This is ending
C'est la fin
We will get through eventually
Nous finirons par nous en sortir
(All of them) Said they wanted change
(Tous) ont dit qu'ils voulaient du changement
I hope that you remain the same
J'espère que tu restes le même
To show that this is not a game
Pour montrer que ce n'est pas un jeu
Let's end this tragedy today
Mettons fin à cette tragédie aujourd'hui
Now, take my hand and we will run away
Maintenant, prends ma main et nous nous enfuirons
Down to this place that I know
Jusqu'à cet endroit que je connais
How did this night become the enemy
Comment cette nuit est-elle devenue l'ennemi
It's over, it's over, it's over
C'est fini, c'est fini, c'est fini
Now, take my hand and we will run away
Maintenant, prends ma main et nous nous enfuirons
Down to this place that I know
Jusqu'à cet endroit que je connais
How did this night become the enemy
Comment cette nuit est-elle devenue l'ennemi
It's over, it's over, it's over
C'est fini, c'est fini, c'est fini
We won't be a part of
Nous ne ferons pas partie de
We won't be a part of that
Nous n'en ferons pas partie
We won't be a part of
Nous ne ferons pas partie de
We won't, we won't
Nous ne le ferons pas, nous ne le ferons pas
Take my hand and we will run away
Prends ma main et nous nous enfuirons
Down to this place that I know
Jusqu'à cet endroit que je connais
How did this night become the enemy
Comment cette nuit est-elle devenue l'ennemi
It's over, it's over, it's over
C'est fini, c'est fini, c'est fini
Now, take my hand and we will run away
Maintenant, prends ma main et nous nous enfuirons
Down to this place that I know
Jusqu'à cet endroit que je connais
How did this night become the enemy
Comment cette nuit est-elle devenue l'ennemi
It's over, it's over, it's over
C'est fini, c'est fini, c'est fini
Take my hand and we will run away
Prends ma main et nous nous enfuirons
Down to this place that I know
Jusqu'à cet endroit que je connais
How did this night become the enemy
Comment cette nuit est-elle devenue l'ennemi
It's over, it's over, it's over now
C'est fini, c'est fini, c'est fini maintenant
We won't be a part of
Nous ne ferons pas partie de
We won't be a part of that
Nous n'en ferons pas partie
We won't be a part of
Nous ne ferons pas partie de
We won't, we won't
Nous ne le ferons pas, nous ne le ferons pas
Pretty simple. Enjoy.
Assez simple. Apprécier.
-Sco
-Sco

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.